主管单位:江苏省翻译协会
主办单位:江苏省翻译协会
国际刊号:--
复合影响因子:--
全年订价:¥ 180.00
国内刊号:--
审稿周期:1个月内
创刊年份:2014年
综合影响因子:--
《翻译论坛》杂志在全国影响力巨大,创刊于2014年,公开发行的季刊杂志。创刊以来,办刊质量和水平不断提高,主要栏目设置有:简报、研究报告、文献综述、专题研究等。杂志是一本专注于翻译研究和实践的学术期刊,致力于推动翻译领域的学术交流和发展。该杂志定期出版,每期内容包括研究论文、评论、专访、翻译实践经验分享等,涵盖了翻译学的各个方面。作为翻译领域的理论与实践结合的平台志关注国内外翻译研究的最新进展和热点问题。
该杂志的主要目标是促进学术界对翻译理论和实践的深入思考和讨论,为翻译研究者和从业人员提供一个交流与学习的平台。涵盖了翻译学的多个领域,包括但不限于文学翻译、口译翻译、专业翻译、影视翻译、科技翻译等。每期都会发布一系列研究论文,其中包括学术调研、案例研究和理论探讨等,以推动学术界对翻译问题的深度研究。还特别关注翻译实践经验的分享和交流。每期都会邀请一些有丰富实践经验的翻译专家进行专访,分享他们在实践中遇到的挑战和解决方法,为读者提供实践层面的启示和指导。作为翻译领域的重要学术期刊,以其丰富的内容和高水平的论文质量成为了翻译学界的权威出版物。通过持续推动翻译学术研究和实践经验的交流,为翻译学领域的发展和提升做出了重要贡献。
(1)主题选择:我们欢迎投稿与翻译相关的原创论文。包括但不限于翻译理论、翻译方法、翻译技巧、跨文化交际等方面的研究和评论。同时,我们鼓励探讨新的翻译理念、实践经验和前沿技术。
(2)文章结构:请确保文章有清晰的结构,包括引言、论述、分析和结论等部分。引言部分要简要介绍文章的主题和研究目的,论述部分要有条理地阐述观点和论证,分析部分要详细分析相关问题,结论部分要对主要观点进行总结。
(3)文字表达:征稿的文字表达要准确、简练,能够清晰地传达作者的观点和论证。请使用通俗易懂的语言,避免过于专业化的术语,或者在使用时解释清楚其含义。
(4)主数据与案例:如果文章涉及到数据和案例,请确保数据来源可靠,并提供相关的引用和解释。举例说明和实例分析可以帮助读者更好地理解和应用翻译理论和方法。
(5)原创性和版权:我们只接受原创投稿。请确保文章是原创的,未曾在其他期刊或出版物上发表,并且不侵犯他人的版权。
(6)文中的图、表应具有自明性,并须附相应的英文名。凡涉及国界线的图件,必须绘制在地图出版社公开出版的最新地理底图上。图像要清晰,层次要分明。
(7)引文超过150 字换行另起;上下各空一行;第一行缩进4 格,以下各行缩进2 格。夹注置于最后一个标点符号之后。引诗超过8 行换行另起,规则同上。
(8)稿件若属科学基金资助或国家攻关项目或获科技成果奖者,请在稿件首页页脚内写明项目名称及其编号并附相关项目文件。
(9)摘要应具有独立性和自含性(也就是说,摘要就是一篇短文,看完摘要,就知道文章的内容,即解决的问题、所用方法、结果与结论等),不应出现图表、冗长的数学公式和非公知公用的符号、缩略词。
(10)作者简介应包含姓名、所在单位详细名称、具体地址及邮编、具体职称(职务)、电子邮箱、联系电话等信息。不署任何兼职单位和兼职职务。
翻译论坛是一本由江苏省翻译协会主办的季刊,期刊级别为省级期刊,预计审稿周期为1个月内。
若用户需要出版服务,请联系出版商,地址:江苏省南京市汉口路22号。本站仅做历史信息展示,不提供任何服务。