国际汉学译丛杂志

国际汉学译丛杂志 省级期刊

国际汉学译丛是北京外国语大学主办的一本学术期刊,主要刊载该领域内的原创性研究论文、综述和评论等。杂志于2022年创刊,目前已被知网收录(中)等知名数据库收录,是北京外国语大学主管的学术期刊。国际汉学译丛为学者们提供了一个交流学术成果和经验的平台,该期刊发表的文章具有较高的学术水平和实践价值,为读者提供更多的实践案例和行业信息,得到了广大读者的广泛关注和引用。
栏目设置:中西文化交流史研究、中国典籍外译研究

国际汉学译丛杂志介绍

  • 主管单位:北京外国语大学

    主办单位:北京外国语大学

    国际刊号:--

  • 复合影响因子:--

    全年订价:¥ 198.00

    国内刊号:--

  • 出版地方:北京

    邮发代号:--

    发行周期:年刊

  • 审稿周期:1个月内

    创刊年份:2022年

    综合影响因子:--

《国际汉学译丛》是一本年刊杂志,创刊以来,办刊质量和水平不断提高,杂志以“传承文明,沟通世界”为宗旨,致力于将最前沿的汉学研究成果和思想介绍给国内外读者。它涵盖了汉学研究的各个领域,包括文学、历史、哲学、艺术、宗教、社会科学等,通过翻译和解读中国经典文献、文章和研究成果,向全球读者呈现丰富多彩的中国文化。

杂志设有多个栏目,包括中国哲学研究、中西文化交流史研究、中国典籍外译研究等,这些栏目涵盖了汉学研究的多个方面,为读者提供了丰富的学术内容。杂志重视翻译工作,致力于将中国古代文化和思想的精华内容翻译成其他语言,以便更多的国际学者和读者可以了解和研究中国文化。翻译的文稿经过仔细审校和专业编辑,确保译文的准确性和质量。除了翻译作品外,杂志还关注当代汉学研究的进展,刊登了许多原创的学术论文和研究成果。这些论文通过深入探讨中国文化和社会的方方面面,为国际学术界提供了重要的参考和研究素材。

国际汉学译丛杂志投稿要求

(1)凡向本刊投稿,均视为授予纸质出版及数字出版(包括但不限于网络、手持阅读器、手机终端)版权。本刊恕不退稿,请作者自留底稿,切勿一稿多投。

(2)文题应用最少的文字表达最多的、有价值的信息,尽可能省去“……的研究”,“……的观察”等无特定意义的词。

(3)正文按“前言、资料(对象)与方法、结果、讨论”的顺序书写,为一级标题;以下各级小标题按照:一、(一)、1.安排序号。

(4)作者应在文中相应内容处标注阅读过的文献资料。参考文献的引用,应为作者亲自阅读过的文献。参考文献的标注采用顺序编码制,按引用文献出现的先后顺序用阿拉伯数字依次编号,将序号置于方括号内,如[1],[1-2],[3-6]。

(5)基金项目获省、部级以上科学基金资助产出的文章和国家重点攻关项目的研究论文,请在篇首页下方以“基金项目”标识,注明基金项目名称,并在圆括号内注明其项目编号。多项基金项目应依次列出,其间以分号“;”隔开。

(6)来稿请附中文摘要及关键词。摘要字数应在300字以内,概括论文主要内容,一般应包括目的、方法、结论等,结论部分须多着墨且明确。

(7)作者投稿时,请在另页写明姓名、性别(民族—汉族可省略)、出生年、籍贯、学位、职称、研究方向、工作单位、通信地址、邮政编码、联系电话、电子信箱(E-mail)。

(8)线条图要求图面清洁、线条清晰、粗细均匀、比例得当。照片图应提供原始照片,清晰明确,标注好图号。表格与插图的题目需用中文表达。

(9)注释:采用脚注(当页注,“每页重新编号”),使用小5号字(由word软件自动生成),注释序号使用右上标的“①”。

(10)来稿文责自负。根据《著作权法》,结合本刊具体情况,编辑部可作修辞等文字修改、删节,凡涉及原意的重大修改,则需征求作者意见。修改稿逾期不返回者,按自动退稿处理。

国际汉学译丛是一本由北京外国语大学主办的年刊,期刊级别为省级期刊,预计审稿周期为1个月内。

投稿咨询

国际汉学译丛杂志收录与荣誉

国际汉学译丛杂志在线订阅

全年订价¥198.00,年刊  正版杂志,提供发票,各类杂志放心订!

快递配送正规发票保障正刊

国际汉学译丛相关期刊

免责声明

若用户需要出版服务,请联系出版商,地址:北京市丰台区南方庄2号院1号楼,邮编:100079。