时间:2023-03-07 14:56:08
序论:好文章的创作是一个不断探索和完善的过程,我们为您推荐十篇高一英语教学计划范例,希望它们能助您一臂之力,提升您的阅读品质,带来更深刻的阅读感受。
一、注重创造性
教师不仅要使教学合乎规律性,还应该使自己的教学个性化,即有独具风格的创造性教学。这是课堂教学技艺赖以存在的本质特征,教学的个性是教学艺术的灵魂和源泉。创造是一切艺术的特质,没有教学的创造性,也就没有独特个人风格的教学,就更谈不上教学艺术。因此,教师在课堂教学中,应结合教学实践,不断探索、改革和实践,逐步形成自己教学的独创性和个性化的教学艺术,以取得最佳的教学效果。笔者在多年的英语语言教学实践中,始终把语言教学的规律性和艺术性相结合,形成了自己独特的英语课堂艺术教学魅力:遵循语言规律,依据国大纲中所提 出 的“培养学生听、说、读、写能 力 ”及目前在学科教学中要培养学生 核心素养的要求,让学生明白“听好才能说好,说好才能读好、写好”的道理,利用诗歌、谚语、名言、歌曲等形式,培养听、说、读、写的能力。如新课标人教Unit 2 (Book 4) Working the land,笔者利用中文诗歌导入来增强课堂教学的艺术魅力:
Lead in (导入):
T: It is very important for farmers to work the land. Without working the land, we have no food. Without food, we can not survive. From ancient times on, our ancestors attached importance to working the land and worked hard to work the land. From a poem, we can learn it was hard for farmers to work the land.
T: Which poem do you know?
S: This poem is called “悯农” in Chinese,which was written by Li Shen.
T: Let’s review it. Who can recite it in Chinese?
S: Recite.让学生用中文背诵“锄禾日当午,汗滴何下土”,这首诗。
T: From this poem, we can know it is very hard for farmers to work the land. Do you want to read its English translation?
S : Yes.
T: OK, let’s enjoy its English translation.
Enjoy this poem
By Li Shen
Farmers weeding at noon,
Sweat down the field soon.
Who knows food on a tray,
Due to their toiling day.
?P者给这首诗配了音乐,带着学生一遍一遍地唱,体会诗歌的韵律,体会农民在耕耘土地时的辛劳,产生珍惜粮食的人文情怀。利用诗歌和唱歌这一艺术形式,有效地把诗歌及艺术和学英语结合起来是很有效的教学技艺。提高这一技艺有助于唤起学生的学习热情,培养英语学习兴趣,有效地优化教学效果。
教学过程的独创性并不否认遵循教学过程的一般规律,而是指教学过程一般规律的灵活地独具匠心的应用。特别是每位教师由于自己的思想品德、知识结构、审美情趣、爱好特长、性格气质和教学能力的不同,在针对不同的教材和学生的实际,从事教学活动时,都会将自己的认知方式、处理和解决问题的方式等融进教学的方式方法上,创立自己独特的教学风格。
王北生教授指出:“教学艺术的本质,在于为取得最佳教学效果而施行的一套具有独特风格的创造性教学。换言之,‘独创性’就是教学艺术的本质。其他一切特点都必须蕴含独创性。没有独创性的表演是苍白无力的,没有独创性的形象是干瘪难堪的,没有独创性的审美是不会有自己风格的,没有独创性的情感是不会打动学生的。独创性贯穿教学艺术的始终,是教学艺术存在和发展的源泉。”
二、注重形象性
形象性是课堂教学技艺的一个基本特征,也是教学艺术的一个重要特征。艺术注重形象性,常借助语言、表情、图像、音响等方式,对外部世界和内心世界进行描述。因此,教学艺术也要注重形象性,要借助语言、表情、体态、技巧、图像、音响等方式来表述和解释知识,表达思想感情,进行教学信息传递,以达到传授知识和进行人文教育的目的。如新课标人教Unit 2(Book 4)Working the land,可利用简笔画形象地帮助学生叙述农耕的步骤,增强课堂教学的艺术魅力。Teaching procedure:
T: Today let’s talk mainly about growing rice. Rice is the staple food of more than half of the world’s population. 稻米是全世界一半以上人口的主食。
T:How do farmers grow rice?
学生通过简笔画认知农耕步骤,学习农耕的词块表达,用英语叙述农耕的场景,通过听、说,口头和笔头成文。
总之,教学艺术的形象性重在“以形感人”,生动直观。加深教学艺术的形象性,不仅可以使学生对知识的掌握建立在感性认识的基础上,而且可以丰富想象力,为进行创造孕育契机,发展学生的创造思维能力。
三、注重多样性
灵活地运用一套娴熟的教学手段、方法和技巧是课堂教学技艺赖以进行的艺术手段。在教学中可采取视觉、听觉、触觉和运动觉等多样性教学艺术手段、方法和技巧,如教学准备的技艺(主要指备课)、组织教学的技艺、开讲的技艺、提问的技艺、语言的技艺、体态语言的技艺、板书的技艺、应变的技艺、结课的技艺等多种教学方法和教学手段的技艺等来提高课堂整体教学技艺。如新课标人教Unit 3(Book 1)Travel Journal结课(Teaching conclusion)的教学技巧:
T: Most people think the world is like a book. If you stay at home instead of traveling, it means that you just stare at one page of a book. But it depends on everybody’s preferences. As a teacher, we need to tell students what we should do and what we shouldn’t do during the travel. Now let’s say the sentences by rapping.
这一步如果只列出在旅游过程中要做的和不要做的,让学生读一下,会平淡无趣。可利用说唱这一艺术形式,既练了听说,使课堂教学充满艺术的感染力,同时调动了学生的学习热情,记住了在旅游过程中应该做什么和不该做什么,人文素养也得到了提高,起到良好的教学效果。
However, on travel, observe the following ‘Dos’ and ‘Don’t s’.
Dos
Be friendly to others.
Be polite to others.
Be ready to help others.
When waiting please stand in a line.
Put them into your heart.
They’re very important.
Don’ts
Don’t litter anywhere.
Don’t spit anywhere.
Don’t smoke everywhere.
In public, don’t talk loudly.
Don’t leave marks on the trees.
Pay attention to these.
You’re good boys and girls.
四、注重情感性
教?W是师生双方的共同活动。教师的传授和学生的学习都具有感情的色彩,这种感情的色彩主要反映在师生对待客观事物、教学内容和相互间的态度上。教师在教学中做到知情统一,充分利用非智力因素促进教学,使教学充满艺术的感染力,这正是高超的教学艺术的表现。如新课标人教Unit 5(Book 1)Nelson Mandela的结课(Teaching Conclusion):
In a word, a great person’s dream is that he/she devotes his/ her life to helping others and cares enough for the living. They make great contribution to mankind and make the world a better place. 引用Michael Jackson的歌曲“Heal the world”: Heal the world. Make it a better place. For you and for me. And entire human race. There are people dying. If you care enough for the living. Make it a better place. For you and for me. For You and for me. 通过这首歌的引入,引起学生对世界、对人类、对周围人的关切,最后拉近到我们身边,如:In my opinion, as a student / a teacher,
Let’s struggle for making our school a better place, (Rap)
Let’s struggle for making our city a better place, (Rap)
Let’s struggle for making our country a better place, (Rap)
Let’s struggle for making our world a better place,(Rap)
For you and For Me(唱)
T:Do you want to struggle for these?
S:Yes.
T:I believe you can !
Now let’s sing “Solidarity forever, solidarity forever, solidarity forever, for the union makes us strong.” 学生起立,大家手拉手用演讲般的如雷贯耳的声音表现出来时,真实地引起了学生思想情感的共鸣,那一刻人人都有为我们的学校、为我们的城市、为我们的国家、为我们的世界变得更美好而去奋斗的决心和勇气。
可见,思想需要激发,情感也需要激发,教学艺术的情感性重在“以情感人”,使学生产生学习的内驱力,主动愉快地学习。正如德国著名的教育家第斯多惠所说:“教育的艺术不在于传授本领,而在于激励、唤醒和鼓舞。”
五、注重审美性
一、 高职英语与跨文化交际
长期以来,我国高职专业英语教育都缺乏自己的特色,教育方式也比较单一。一个普遍的现象就是学生即使通过了AB级,甚至四级考试,步入社会后在英语应用方面仍然表现出严重的不适应,不能脱口而出地道的英文,说出的英语往往是Chinglish, 即Chinese English,而对外籍人士的英语,理解也容易出现偏差。这样的学生,远不能满足当今改革开放的社会对复合型、应用型和国际型人才外语能力的需求。
而语言作为文化的重要组成部分,其词汇结构和语义结构体系反应了该语言使用者认知世界的方法,同时也反应了使用该语言的民族历史、文化发展的轨迹,集中体现文化传统的价值取向等文化信息。因此,英语教学要帮助学生掌握英语社会文化背景知识,从而运用英语获取信息和表达思想,进行社会交流和生产实践。
二、交际中的语用失误
语用失误是“在言语交际中导致交际者本人未能取得完满交际效果的差错”(何自然、陈新仁,2004:168)。也就是说,说话人在言语交际中虽然使用了符合语法、语义的句子,但由于说话不合时宜,或说话方式不妥、表达不合习惯,或者没能获取说话人通过话语希望传递的交际意义或隐含信息等,从而违反了人际规范、社会规约,违背目的语特有的文化价值观,导致交际行为中断或不能取得预期效果。
Thomas(1983)将语用失误分为语用语言失误(pragmalinguisticfailure)和社交语用失误(sociopragmatic failure)。语用语言失误指对语言语境把握不当导致的语用失误,它是由两种不同语言之间的差异引起的,既可表现为说话人认为听话人能充分理解自己而表达不当,致使听话人误解话语含义,又可表现为听话人做出错误的语用推理,导致误解说话人要表达的用意(何自然、陈新仁,2004:169)。
社交语用失误是由跨文化差异引起的,指交际中因不了解或忽视谈话双方的社会、文化背景差异而出现的语言表达失误。它与谈话双方的身份、会话的语域、话题的熟悉程度等因素有关(何自然,1997:207)。语用失误的危害性是相当大的。人们可以宽容语言形式不好的话语,继续交流。但语用失误必然导致Thomas(1983)指出的结果:违反语用规则的人会被认为是“举止不好”,“不真诚、存心欺骗或居心不良”,从而交际失败。
三、将跨文化交际引入高职英语课堂,提高学生文化交际能力
为了减少学生社交语用失误,就应该尽可能多的了解东西方文化差异,了解英语使用者的语言习惯,更得体地与人交流,不至于失礼于人,甚至闹出笑话。比如诸多学者曾用过这样的例子:中国人见面时常说的“你吃了吗?”,如果按字面意义将其翻译为:“Have you had a meal?”西方人是很难认同这句话的真实意图的。因而可以直接翻译成“Hello”或者“How are you”更为得体。这样的例子不计其数。学习语言,仅仅学习语法和句式是远不能达到交际的目的的,教师要充分运用多媒体,电脑等手段,通过介绍西方文化知识,观看电影,听英文歌等多种方式,让学生全方位多渠道的了解西方文化,比如在讲解词汇的时候,如你知道“Friday”,而如果你不了解英美民族的宗教背景,不清楚耶稣蒙难的日子,你不会了解“Black Friday”的内涵,更无从理解“Friday face”的意指(意指“愁眉苦脸”),与此相似的还有“Sunday”,学生了解其文化内涵,也会理解为什么“Sunday”是每周的第一天?为什么“Sunday”要做礼拜?因为没有这样文化背景的汉语词汇“星期五”“星期天”是没有这样内涵的。再如讲解语法的时候,如汉语说“一块面包”,而英语说“a piece of bread”,尽管汉语中没有名词单复数的变化,但在概念上“面包”是一个可数名词。在西方,人们把面包当成主食之一,吃的时候把一块面包切成数片,有时还会在面包片上抹上奶油,再佐以煎鸡蛋或一杯牛奶。因而在英语中“bread”是一个不可数名词。
总之,教师在英语教学过程中,要注重学生的文化能力,只有充分了解了文化,才能自如地运用语言,从而让学生的英语水平更上一层楼。
【参考文献】
[1]何兆熊.新编语用学概要[M].上海:上海外语教育出版社,2002.
[2]何自然.语用学和英语学习[M].上海:上海外语教育出版社,1997.
[3] 骆晓玲. 试论跨文化交际与工科大学英语教学.论文天下,2009
[4] 徐萍,徐臣蕊.浅议跨文化交际中的社交语用失误,论文天下.2009
课堂教学中,特别是语法教学中,教师要注意激活学生的元认知,通过日常对话,谈论学生最感兴趣的话题,让学生的原有知识活跃起来,使其具有粘合新知识、构成新认知结构的活力。话题应该从学生的生活实际出发,教师循循引导,及时肯定,积极鼓励,拉近师生距离,形成一种浓浓的学习英语的氛围。
二、温故而知新,找到新旧知识的最近粘合点。
在语法教学中,教师备课时应该特别注意从学生已学过的语法知识入手寻找最近的粘合点。这个过程是师生双方交际的过程,是学生对以往具有的语法能力输出的过程,也能为新语法能力的培养铺平道路。
三、在语篇阅读和Flash短片观赏分析中,加深对语法意识的体验。
在语法教学中,教师应将注意力集中在学生对新语法意识成功的体验上。它表现在学生对教师有针对性的语法情境设计能作有意义的语言反应上。这种有意义的语言反应,因为有该语法概念作为内核,因此可以使学生的语法意识(不是语法知识)得到体验。这种精心设计的情境越多,学生语法意识的成功体验便越深刻(这在Part IV听读结合训练一部分中得到了充分的体现)。等到这种成功的体验积累到一定数量时,教师或优秀学生对语法规则或用法上稍加点拨便会使这种体验升华到理性高度,深层次地储存在大脑的记忆库中。至此,语法知识与语法技能已合二为一。但是,问题尚未到此结束,语法能力还未形成。
四、在实际生活情境中,达到自动化输出的境地。
语法能力的培养不能满足于单句机械化的训练,我们还须将语法技能放在一个陌生的语境中加以运用,进一步得到体验。具体地说,即将该语法技能放在实际生活情境中加以选择,流畅输出,得以证实。 转贴于
如教师可以设计一个话题,让学生运用所学语法技能,或对某一生活情景要求学生加以描述。这时候,新学的语法技能融合到众多已学到的语法能力中并成为其要素之一。如此循环往复,将使语法知识、技能和能力螺旋上升,达到自动化的境地。本堂课我是如此设计的:一、课前准备:听英文歌曲,观察歌词,注意当中出现的动词第三人称单数形式,提前留有印象并创造气氛;二、Warm-up(准备活动):十余幅图片显示十几种课余活动,引导学生说出其英文名字,为开口谈论做好准备并激发其学习兴趣;三、Pre-reading(读前准备):为下一任务做好铺垫,体验成功,增强自信心;四、Listen,read & judge(阅读训练):提高学生的阅读能力和技巧;五、Observe(观察训练):观看短片Flash,观察动词在现实生活中的运用,为解决难点做好铺垫,同时增强学生的学习兴趣;六、语法聚焦:引导学生通过小组讨论、合作学习的途径解决难点,提高其合作和自学能力;七、Check-up(课堂检测):创设情境,模拟演练,提高日常交际能力。
这堂课的设计指导思想是:以能力为本位,培养学生在日常生活和职业场景中的英语应用能力;以实践为导向,为学生提供“做中学”的机会;以学生为主体,尊重学生的需求 ;而在学习方法上提倡自主探究和合作学习,提倡情境教学法,让学生在快乐中学习知识、提高能力。在本堂课的语法学习设计中,我特别注意了以下几个方面:
1、从学生身边之事切入,贴切自然。在复习和导入部分熟知了play basketball、surf the net、listen to music等短语,旧中有新,新中有旧,为下文学生能自信地开口说英语做好了充分的准备。 2、设计的话题是谈论学生在放学后通常做的事情,切合学生实际,使学生有东西可讲。Pre-reading部分给了学生三种不同情境的语法意识体验,为下一任务的顺利进行做好了充分的铺垫。3、在语篇分析时强调,在欣赏模拟情境的flash短片时体会、分析语法知识后有针对性地做题,让学生在自主研究和小组合作中解决重难点,既充分调动了学生的兴趣,给了学生足够的语法意识体验,又培养了学生观察、归纳和合作的能力。4、课堂检测时适当运用情境模拟法,采用表演和猜谜相结合、小组调查、做口头汇报等方法,既充分调动了学生学习的积极性,又使得语法知识在交际中得以运用和提高,真正提高了学生的日常情境会话能力。5、灵活运用多媒体课件,举例力求典型而生动形象。语法课,容易让人和枯燥乏味联系起来,即使老师讲解得简明扼要、清晰透彻,学生学习认真踏实,教条式的讲解日久也会令人生厌。如果在教学过程中灵活运用多媒体课件,教师的语言能做到简练而幽默,体态语言能够大方而简明诙谐,就会营造一种轻松愉悦的课堂气氛,使学生乐于学。
总之,作为一名成功的英语教师要在教学中有意识地培养学生对英语的持久兴趣,在语法教学中更要注意采用多种手段,激励学生不断处于较佳的学习状态之中,让学生拥有充分的语法意识体验,在模拟情境中实践、操练语法技能,取得不同程度的成功和自信,增强学习英语的兴趣和乐趣,变“要我学”为“我要学”,进而对英语乐学、善学、会学,学而忘我,乐此不疲。
《高等学校英语专业英语教学大纲》中对高级英语课程有着明确的规定:“高级英语是一门训练学生综合英语技能尤其是阅读理解、语法修辞与写作能力的课程”,要求“通过阅读和分析内容广泛的材料, 包括涉及政治、经济、社会、语言、文学、教育、哲学等方面的名家作品, 扩大学生知识面,加深学生对社会和人生的理解,培养学生对名篇的分析和欣赏能力、逻辑思维与独立思考的能力, 巩固和提高学生英语语言技能”。[1]作为英语专业高年级阶段的主干课程,为学生,教师等各方面所重视。目前采用的教材是李观仪主编的《新编英语教程》,所选文章的词汇多,篇幅长,涉及丰富的文化背景。经过基础阶段的语言知识培训之后,高级英语的学习不能还是局限于单纯的语言知识,而应将语言、文学以及文化知识的学习有机地融合在一起。因此在高级英语教学中教师应该调整教学重点,从片面注重语言,转移到对加深文化的学习和理解方面,通过构建相关的文化图式来提高他们对文化差异的敏感性、宽容性及处理文化差异的灵活性,提高学生运用英语进行实践的综合能力。[2]
一、文化图式理论综述
图式(Schema)的提法最早见于哲学家康德的著作, 他认为一个人在接受新信息、新概念、新思想时, 只有把它们同脑海里固有的知识联系起来才能产生意义。后经皮亚杰(J. Piajet)和巴特利特(Bartlett)等人发展成为了现代认知心理学的图式理论。20世纪30年代初英国著名心理学家巴雷特(F. C. Barlett)在其著作《记忆(Remembering)》[3]中提出了图式理论。直到20世纪70年代后期, 美国人工智能专家鲁梅哈特(Rinehart)才把图式概念发展成一种完整的理论, 这时图式理论才受到重视。大量的认知理论证明:图式是认知的基础, 在大脑中形成后会对以后获得的信息进行重新组织、理解和记忆。图式理论认为, 人们在理解、吸收、输入信息的时候, 需要将输入信息与已知信息(或概念)即背景知识联系起来。对新输入信息的解码(Decoding)、编码(encoding)都依赖于人脑中已存的信息图式、框架或网络。输入信息必须与这些图式(Schema)相匹配, 才能完成信息处理的系列过程即从信息的接受、解码、重组到储存, 也可以说是图式具体实现过程。[4] Widdowson 认为,图式是已知事物或信息存储于人脑中的知识构架,它使信息有条不紊地储存在长期记忆中,当人们处理新知时,总会把它与已知相连接,从而给新知提供依据[5]。胡壮麟指出“图式—意为储存知识的信息包—在语言过程中发挥着重要作用”[6]。通俗地讲,图式就是一种知识结构,一种认知的方式或手段。
文化图式(Cultural schemata)是指是以文化背景知识为基础形成的图式,它通过一种知识组织模式把人类先前的知识储存在大脑之中,是储存文化知识的信息包。文化图式也可以理解为文本以外的文化知识,包括风土人情、习俗、民俗等内容建立起来的知识结构,它在理解语言和文本的过程中起着非常重要的作用[7]。以常见的动物词汇“狗”为例,按照英语国家的传统文化图式,狗是深受人们宠爱的朋友,反映在语言表达中,就有lucky dog ; Love me,love my dog; top dog; Every dog has its day 等用法, 狗在这些成语中都是褒义的。而在汉语中,“狗仗人势”、“狐朋狗友”、“猪狗不如”、“狗腿子”、“声色犬马”等等,无一不是贬义。在这样相互冲突的文化图式指导下进行的交际行为,必然会导致误解。因而,学习英语就必须要学习西方的语言表达、习俗、交际关系、思维方式等,了解其文化图式,认识到与本土语言文化图式的异同之处,这样有助于言语表达和言语理解,可以大大减少文化差异带来的误解,从而有效地提高学生进行跨文化交际的能力。
二、高级英语教学的文化图式
1、词汇的文化图式
姚汉铭认为:“语言中与一般文化联系最密切、最带有一般文化性质的是词汇。”[8]。词汇是最明显的文化信息承载,最能反映人类社会文化生活的工具。英汉两种语言都拥有非常丰富的词汇,并且两种语言都有它们自身所特有的语言体系和生活习惯、思维方式、历史轨迹、价值观念和文化传统,因而两种词汇之间的语义和文化的完全对等是极为少见的,甚至出现词汇以及相应文化图式的空缺。以汉语中非常有中国特色的一个词汇“关系”为例,就不可以简单地以英语中的relationship来与之对应,这两个词汇在英汉两种文化图式中的对等所指非常有限。在更多情况下,这两个词是不能用来相互替代的。比如说‘拉关系’更符合looking for powerful connections, 而不是finding relationship。又如, 《新编英语教程》(第7册)[9]第十单元FEAR OF DEARTH里出现一系列与宗教传统相关的词汇:hair shirt, bed of nails, penance, 初步接触这些词汇时恐怕会与汉语文化中的负荆请罪,滚钉板等联系起来,但认真查证过之后会发现,这些是西方文化中的宗教人士为了忏悔罪行而进行的自我折磨与惩罚,从而实现自我的救赎与良心的解脱,以便在死后可以升入天堂。 而这些所谓的罪恶(sins),比如嫉妒,懒惰,贪食,浪费等也与汉语中的罪恶意义不尽相同。所以,掌握词汇的文化内涵,了解词汇的文化图式,是掌握一门外语,并运用该语言进行成功交际的基础。在英语语言能力拔高阶段的高级英语教学也应该注重相应的词汇文化图式的构建。
2、句子的文化图示
句子是词汇的有机组合,是获得语言完整信息的基本单位。如果不了解句子背后所隐含的文化,只能停留在字面层次,是不能真正理解句子要表达的内涵的。学生们经常会表达这样的疑问,一个句子里没有一个生词,却不明白它的意思。这就是句子的文化图式缺失造成的理解障碍。比如还是上面提到的FEAR OF DEARTH中,作者提到人们拼命健身的一个哲学方面的原因是现代社会责任的削弱,提到“Weekend worship is less compulsory.” 对该句的理解进行提问时,把weekend worship理解成“周末崇拜”的学生不在少数,再继续追问的话学生们也无法对整句意思自圆其说。这是因为在汉语的文化传统中没有相应的宗教文化图式。西方的基督教人士在教堂影响较大较有势力的时代周末都要去教堂做礼拜,随着社会的发展,宗教的影响减弱,越来越少的人会继续在周末去教堂。而汉文化中主要的宗教信仰是佛教,信佛的人们拜佛是不会专门挑周末的。这样的一个文化图式的差异造成了一个相对简单的句子在理解上的差异。所以,教师在进行高英科教学时一定需要重视句子背后体现的文化图式。
3、语篇的文化图式
中西方文化的不同常常体现在整个语篇当中。在进行语篇学习时,学生如果对所涉及的文化背景不了解,也就不能准确地理解文章的含义,有时还可能谬以千里。比如《新编英语教程》(第8册)第一单元HAPPINESS中,作者指出幸福会受到一定的道德纬度的影响,在解读happiness与content关系时,举了一个黑人小女孩的例子。“‘Sometimes I think I’m happiest when I’ve forgotten myself for a long,long time,’ a mere eight-year-old black child told me,……many of us, so much better in our lives, may still be waiting for our ‘big chance’.”八岁的黑人小女孩说当她忘却自己的时候是最幸福的时候。学生们读到这里时多半不知所云,如果对美国的黑人种族歧视问题,种族隔离制度,以及上世纪五六十年代的美国黑人民权运动这些相关文化背景不了解的话,的确体会不到这个黑人小女孩怎样面对着巨大的种族敌意进入全白人的学校就读,变压力为动力,变挫折为机遇,忘却自我,体味自我挑战的幸福。因此,教师在上课时要注重语篇的文化背景知识的介绍,进行必要的语篇文化图式建构。
三、文化图式的建构方法
1. 教师介绍与学生自学结合。 比如在教学过程中涉及的作家作品, 作家生平及主要贡献可由教师在课前以任务的形式布置给学生,由学生在预习的过程中有针对性地查阅相关文献,了解掌握。同时对这些知识的传授要注意由此及彼,体现知识之间的相互关联,这有助于学生对相关知识的系统掌握。
2. 文化对比。 在课堂教学活动中除了必要的知识性介绍以外, 还应该有针对性地与自身文化进行对比。例如:教材内容涉及英语文化某些特有的图式时,一方面要向学生提供必要的图式信息介绍, 同时也要引导学生把英语文化图式与母语文化图式进行对比,认识到其中的异同,从而对彼此文化的共性与个性有更深刻的了解,减少交际中文化错误的发生。而涉及交际活动的一些具体内容时,可以根据教材内容设计一些课堂活动。例如, 对于见面寒暄这个话题,可以采用对比的方式分别依据不同的文化习俗进行演练, 既加深了理解, 也是对学生实际跨文化操作能力的一种锻炼。
3. 专题讲座。 对于一些复杂庞大的文化图式, 教师可采取随堂为学生补充相关主题讲座的方法, 并在讲解过程中与学生充分互动, 进行双向交流, 既丰富了课堂内容,也活跃了课堂气氛, 使教学内容的实用性加强。
4. 直接体验。 除上面提到过的课堂讲解与专题讲座之外, 还应该引导学生大量接触来自目标语国家文化的直接材料。当今的时代是个开放程度相当高的时代, 仅仅通过网络就可以获得大量种类丰富、内容新颖、富有时效性的原文材料。既有文字的, 也有音频、视频, 还有各种网络即时交流功能可用来与目标语国家的人们进行直接交流。只要加以恰当地利用, 网络就如同富有目标语文化的宝库,是寓教于乐的良好形式。教师既要予以适当的指导与鼓励,也要及时组织学生进行反思和讨论, 必要时进行分析解释, 深化学生对这些深层文化的理解,建立相对全面的文化图式, 最大限度消除跨文化交际的障碍。
四、结论
高级英语教学要求提高学生的英语语言技能,强化跨文化交际的能力。而文化图式的构建对提升高级英语教学效果有着重要的意义。本文结合高级英语教学,指出了在词汇,句子和语篇方面英汉语的文化图式差异,并提出认识差异,构建图式,改进高级英语教学效果的方法,促进跨文化交流。
参考文献
[1]高等学校外语专业教学指导委员会英语组.高等学校英语专业教学大纲[M].上海:上海外语教育出版社.2000:23.
[2]肖新英.语篇分析指导下的高级英语教学[J].井冈山学院学报(哲学社会科学),2005,(3).
[3]Bartlett,F.C.Remembering[M].Cambridge:Cambridge University,1932:201.
[4]胡元惠,宋丽.图式理论对大学英语词汇习得的启示[J].康定民族师范高等专科学校学报,2009,(4).
[5]Widdowson,H.D.Teaching by principles:An Interactive approach to language pedagogy[M].Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press,1990:102.
[6]胡壮麟.语言学教程(修订版中译本)[M].北京:北京大学出版社.2002:164.
[中图分类号] G633.41 [文献标识码] A [文章编号] 1674-6058(2017)15-0042-01
英语是高中一门重要的语言学科,也是学生了解世界的重要工具。笔者在教学过程中发现,很多学生缺乏跨文化交际意识和对英语国家文化背景的了解,影响了英语学习的效果,也不利于学生跨文化交际能力的发展。本文结合具体教学实际,简要阐述在高中英语教学中培养学生跨文化交际意识的方法策略。
一、利用词汇教学培养学生跨文化交际意识
词汇是语言的基础。词汇中蕴含着丰富的文化内涵,词汇的文化意义不断变化,在不同历史背景下,词汇意义也有着较大的不同,认真研究不同文化背景下的词汇,是培养学生跨文化交际意识的首要任务。英语词汇与中文词汇一样,是历史长期发展的积淀。很多看似对应的中、英词汇由于来源背景不同,意义差别也很大。在词汇教学中,教师不但要教会学生如何认识和掌握词汇,而且要让学生了解这些词汇的来源和发展,以便学生深刻领悟词汇的内涵意义,准确地使用这些词汇,不断培养学生的跨文化交际意识和英语应用能力。
例如,dragon这个单词,它的汉语意思为“龙”,但是东西方国家对于“龙”的理解却大相径庭,中国人把“龙”看作权利、成功、吉祥的象征,称自己为龙的传人,而西方人却把“龙”看作恶魔、恐惧、罪恶的代名词,常用来指比较凶残且年纪较大的妇女,这主要是因为在《圣经》中用“the great dragon”来称呼恶魔Satan。就连“亚洲四小龙”在英语中都翻译为“Four Asian Tigers”。在词汇教学中,教师应注意向学生讲解单词背后蕴藏的文化背景和与之相关的外国风俗习惯等内容,在潜移默化中不断培养学生的跨文化交际意识。
二、利用英语原版文章培养学生跨文化交际意识
高中英语教学中,学生接触的文章大都是经过加工或截取的内容,文章涉及面窄,学生容易理解,对于一些专业性较强的文章很少涉及。英语中的一些专业术语理解起来有一定的难度,不利于学生跨文化交际意识的培养。因此,在高中英语教学中,教师要有意识地让学生阅读英语原版文章,鼓励学生购买原版英语书籍和报纸杂志,开设相关的英语阅读课,并要求学生做好读书笔记,学生之间要积极进行交流。通过这样的方式,让学生了解东西方文化的差异,掌握西方人的思维方式,不断提高学生的跨文化交际意识。
例如,在高中英Z教学中,教师可以为学生推荐名为“Gone With The Wind”的英文原版文章,让学生认真阅读这部优秀的文学作品。学生通过阅读能够对美国总统林肯、美国的发展历史以及南北战争等内容有深刻的了解,在阅读原版文章时也能够真切地体会主人公的语言和内心感受,领略到美国文化的独特魅力。学生通过阅读教师推荐的原版英文文章,能够不断开阔眼界,从深层次上了解西方国家的发展历史,感受西方文化,加强跨文化交际意识。
三、利用实践活动培养学生跨文化交际意识
英语俚语是一种特殊的语言变体,它源于英语国家亚文化群体,是高度口语化的大众语体。多年来,英语俚语一直被排斥在ESL教学之外,难登大雅之堂。然而,正如Gary Goshgarian所指出的那样,不研究俚语的本质和作用,任何有关规范语言和非规范语言的讨论都是不完整的[1]。英语水平测试的国际权威机构(ETS)也宣布,在托福考试中将增加俚语的比重。随着国际化、多元化、跨文化交际的深入,英语已成为一门世界性的通用语言。在ESL教学中要想培养学生的跨文化意识,提高其跨文化交际能力,就必须让学生具备一定的英语俚语知识,熟悉俚语的语言文化特征,掌握其应用功能。
一、英语俚语的接受过程
本文采纳《英语词汇学教程》给俚语下的定义,即“俚语是高度口语化的极不符合规范语言的词,由新词、新词义或某些修辞格组成。其主要特点是追求新颖、形象生动。”[2] 并在此基础上探讨俚语的语义和语言文化特征。
就英语俚语来说,其发展大致经历了以下三个阶段:
(1)创造阶段,俚语的历史地位很低。在这一阶段,“非法”、“低下”是人们对俚语的印象。一些学者认为俚语要低于“中性”地位。规范性语言学家认为,俚语使大众话语和文化堕落。俚语的粗俗使传统语法学家们对俚语现象嗤之以鼻。俚语以及以俚语其他形式出现的隐喻、婉转语、禁忌语、流行语等都不登大雅之堂。一些主流词典,如OED,更是对俚语不屑一顾。
(2)接受阶段,俚语的历史地位逐渐上升。20世纪初,俚语已是标准语言之下非常口语化的语言。1961年,Webster Third International Dictionary把ain’t 这个俚语纳入词典,对俚语的发展具有重要意义。一贯以严谨著称的OED也开始对俚语感兴趣。20世纪20年代以后,大众开始接受俚语,认为俚语是正式和非正式用语之间的一种纽带,成为幽默、讽刺和新闻写作中不可缺少的工具。
(3)使用阶段,俚语的历史地位日益提高。由于俚语是以亚文化的形态向主流文化的价值观挑战的,人们使用俚语就是为了打破语言禁忌常规,宣泄情感,表达自己的个性。创造和使用俚语的主要是年轻人。在英美许多大学中,俚语已经成为一种语言表达形式,并以其丰富的文化内涵和语义优势成为英语语言发展过程中具有代表性的语言变体。美国语言学家Flexner估计,“一个普通美国人的词汇量一般为1~2万,其中有2千词是俚语”,仅仅俚语就占美国英语常用词汇的10%[3]。俚语源于民众,贴近生活,它具有生动、活泼、丰富的特点。也正因为如此,俚语成为英语学习中的难点。
二、英语俚语在教学中的应用
1. 英语俚语在口语教学中的运用
在口语教学中正确使用俚语,有助于培养学生的交际能力。俚语简洁、明快、犀利,正如英国学者Harold Wervtworth所说:“它在交际中比标准语更为明快,更为得心应手,更具有个性特征。”[4]而且俚语作为一种使用频率较高的语言形式,其幽默、通俗和实用的交际功能非常适用于口语教学。课堂上融入俚语教学,寓教于乐,能提高学生的语言交际能力。
需要说明的是,在口语教学中,遇到俚语现象时,教师要解释相应俚语的文化背景知识,并借助现代化的教学手段,以加深学生对俚语文化特性的理解。对于学生不大熟悉的俚语,可以将该俚语所出现的上下文语境介绍给学生,然后让学生猜测其意,明白隐藏在字里行间的意思。如:
A: I can’t believe you told that man you were 35 years old!
B: Well,he believed me.
A: But you are closer to 40,aren’t you?
B: Yes,but it’s just a little white lie. It won’t hurt anyone,and May be he’ll be interested enough to ask me out.
这里“white lie”是个俚语,仅从字面意义很难理解“白色的谎言”代表什么,教师可以进一步激发学生的好奇心,给出会话的语境。通过上下文可以得出:“white lie”是为了避免尴尬局面或伤害某人而故意说的谎话。
一、 对“颜色”名词的理解
老人教版高一教材下册Unit 13的Speaking part中,有这么一句话: Was the peach ripe or green? 句中的“green”作“没有成熟的”解,而非“绿色的”之意。教师往往忽略利用各种教学活动对学生进行跨文化知识讲授。笔者用颜色的形容词作引申,学生在宽松、好奇的情况下主动地接受了一次跨文化交际之旅。如:红茶非“red tea”, “greenhouse”也不是绿房子。如果学生望文生义,就会闹很多笑话。
再如:笔者在一次教学生唱西城男孩《Seasons in the sun》这首英文歌曲时,学生就问“I was the black sheep of the family”这句歌词怎么理解。抓住此次难得的契机,首先我让学生们结合上下文猜一猜“black sheep”是褒义词,还是贬义词?结果很多人都没猜对。不过,这并没有影响到学生在有趣的环境下进行了一次不出国门的文化体验活动。对学生来说,要翻译确实有点难度。按其字面意思,把它翻译为黑绵羊,就会出现交际失败。
正因为如此,在跨文化交际中,只有交际双方取得共同的心理认知环境,交际才能获得成功。但由于缺乏对干扰交际的文化因素的了解,外语学习者很可能会在交际过程中,不自觉地采用汉语的思维方式和汉语的习惯表达方式而犯一些文化性错误。作为教师,就应该引导学生在课外广泛涉猎有关文化的各类书籍,以增强学生对中西文化差异的敏感性。
二、 对“动物”名词的理解
笔者在组织老人教版英语教材Unit 15 Warming up听说课时,就以教材上“龙”的图片展开讨论,着力培养在各种文化中对动物名词理解的差异。汉语中的“龙”是一个褒义词,它被视为中华民族的象征,人们都把自己称为“龙的传人”。然而在英国由于受基督教文化的影响, dragon(龙)是传说中替魔鬼看守财宝的怪物,长有三个脑袋,嘴里会喷火。有“海怪或海魔”之意, the Old Dragon就是指魔王本人,它常被用来指“凶暴的人”,因此英国人会闻dragon而色变。任何的语言都植根于特定的文化环境中,各自代表了本民族源远流长的、独特的文化表达方式。语言是文化的载体,文化是语言的内涵,文化思想自然反映到语言上来。狗在中国并不是十分招人喜爱的动物,有时甚至是令人讨厌的东西,在鲁迅笔下更有“落水狗”之称,“走狗”,“狗眼看人低”等词都是用来骂人的;可是在西方,狗却是“man??s best friend”。
三、 培养中学生“跨文化交际意识”的途径
跨文化交际是指语言和文化背景有差别的人之间的交流。跨文化交际能力,具体说来就是指在掌握基本目的语言之外,还需要知道语言之内细微的文化含义。笔者认为,在培养学生跨文化交际意识时,应注重“交际”,由微观到宏观,从称呼、礼节、风俗习惯等角度树立学生的交际意识。
交际能力涉及思维方式、生活方式、价值观、的区别,说到底仍然是文化上的问题。
中西方在称呼方面就有很大差异。中文中称呼对方,如果对方是长辈或比自己资深,经常用姓氏+头衔/职业,如“王经理”,表示尊重。但是在英语国家里,大多数情况下使用Mr/Ms+姓氏即可。很多时候可以直接称呼名字。这也体现出西方文化中,人在交流中看中的不是他们所代表的权威,而是交流双方本人。
掌握恰当的风俗和理解也能显示出高超的交际能力。教师可以利用直观的影音资料向学生展示尊重对方风俗传统在交流中的重要性。在学生进行情境对话时,教师就可以趁学生表现好或踩到“地雷”时,及时提醒,教授正确的交际注意事项,并解释其中的文化内涵。
除了在课堂中,教师也可以组织影视赏析、角色扮演等活动,提高学生的学习兴趣。当然,中西方文化都是博大精深的,所谓教学,要求教师在教授学生的同时,还要不断提高自己的水平,达到教学相长的目的。总之,培养跨文化交际意识能力需要不断积累,不断刺激。教师应时刻记住他们所培养的不是高分低能的应试机器,而是需要担当中外文化交流的大任。
参考文献:
现如今,随着移动设备的更新,无线通讯技术的利用,方便学生随时随地可以尽享移动学习的环境。移动学习方式顺应了时代的潮流,对学生的学习具有促进作用,针对高职英语的学习,学生可以通过信息的分享,掌握英语的学习方式。我国的高职英语主要是培养学生对英语的应用能力,注重对社会的有效运用为目的。加强对高职英语的读写,可以对英语进行有效的利用。
一、移动学习环境下的高职英语教学问题
随着经济的发展,全球化的趋势不断融合,对于英语的运用日益频繁,信息时代,对于高职英语的学习就必须要加强。高职英语的学习,基于移动学习环境的影响,学生在这个学习环境下,英语的学习现状呈现以下几个方面。
1.学习信息获取及时且丰富。基于移动学习环境的影响,学生通过网路,可以及时获取自己所需要的信息。移动学习本来就打破了传统的课堂环境,可以使学生随时随地进行知识的学习,虽然学生能够及时或许信息,但是“信息大爆炸”时代,学生对英语知识的有效性学习,就显得比较落后。这需要学生对信息获取的时候,有针对性地选择,从这些信息中整合出自己需要的,剔除那些不需要,而且不适合自己的信息,在进一步的整合加工作用下,从而制作出适合自己需求的,进而促进自己的英语学习水平。
2.学生自身英语专业知识有限。网络时代,信息的共享性,学生对英语的学习方便,形式呈现多样化。在学校这个环境下,老师传授知识的时间有限,为了获得更加有利于自己学习的英语知识,适应社会所匹配的人才需要,就要根据自己专业的需求,习得自己所需的知识。在移动学习环境下,由于学生自身的英语专业能力有限,在知识的获得中,没有辨别那些是自己所需的知识的能力,这就束缚了学生对于英语的学习。在时间观念上,英语的学习在移动环境下显得更加充分。由于高职英语的教育本身具有专业性,学生在移动环境的学习情况下就受到了限制,不利于学生对英语的学习,从而浪费了学生对英语的学习时间。
二、移动学习环境下高职英语的优化设计
1.教学内容。教学内容的选取,要以高职英语的学科专业知识为核心,在真实的教学环境下可以进行运用,同时还要符合不同专业学生的需要。英语语言的展示,在说的同时,还要会进行读写。在读写教学设计中,根据学生专业学习的需求采用不同的教学模式,并且不同的教学模式在不同的教学阶段有其不同的特色。主题内容的选择,考虑要适用学生的专业要求,又要符合学生所处的学习阶段,这样可以帮助学生对英语的学科知识有更好的认知能力。
2.教学方法。移动学习环境下,对高职英语的读写教学设计,采用不同的教学方法,其中有情境教学法、项目教学法、问题教学法等多种教学方法的运用。例如,一堂课的演讲,老师提出问题,学生根据老师的要求回答问题。学生通过参与式的互动,回答问题的结果,锻炼了学生的语言能力,提高了学生的学习兴趣。由于不同的教学方法,达到不同的教学效果,英语的教学,多采用情境教学法,给学生一种身临其境的参与感,学生之间的互动,口语的有效利用,达到学生互助合作学习的目的。
3.教学手段。教学方法的采用,需要老师采取不同的教学手段进行实施。教学手段呈现三点:第一,借助多媒体设备和网络资源,通过视觉的传达调动学生对读写的兴趣。第二,创设学习环境的模拟,给学生提供一个真实的语言交流场地,提高学生自主思考问题,提高学习的兴趣,在提升语言技能的同时,巩固了自己的专业知识。第三,利用通讯设备实现辅助教学,让学生在移动学习环境下,可以通过师生之间的互动,实现语言的读写。
4.教学评估。早期的教学评估方式,多采用试卷的考核模式,显然如今这种模式已经不符合对学生的全面性评估。为了学生的发展,对于读写教学的设计应以形成性评价为主,以学生的学科专业知识为导向,对内容的依托,建立适应学生特点的全新考核机制。这种机制形式要多样化,评定要有过程,内容要具有综合性。学生的教学评估可以通过口语测试和书面作业的形式来完成考核。
三、结语
综上所述,对移动环境下高职英语的教学设计,在读写教学设计上面,依靠适应学生发展的教学方式,达到学生对英语的学习。对高职英语而言,顺应社会发展的移动学习环境,学生获取知识方便及时的同时,对专业知识的加强尤为重要。针对高职学生对英语的读写,不但是简单的认知,而是更专业性的培养。
参考文献:
自1979年以来我国高校英语工作从恢复、发展和提升上都取得了较大成就,但综观当前高校英语文化教学工作,由于受到传统教学方法的影响,特别是结构主义语言学的教学弊端,以应试为主的教学评价方式仍然制约和影响着高校英语教学改革的深入开展。文化教学作为语言文化和跨文化交际能力提升的有效媒介,在经济一体化,全球国际化进程中地位越来越重要。为此,本文将从部分高校英语文化教学调查入手,就其现状及问题展开探讨,并从六个影响变量的分析中,提出积极的改进高校英语教学的有效对策。
一、高校英语文化教学内容界定
在高校外语教学中,对文化的界定还未统一,各国学者对外语教学中渗透文化教学的建议和主张却是基本一致的。总的来看,文化教学分为“C”文化和“c”文化,大写C文化包括的内容广泛,涉及到政治、经济、文化科技、音乐、艺术、哲学等;小写c主要从各国及各民族语言的风俗习惯、生活方式、传统及行为准则等方面进行学习。Hendon认为对于小写c文化主要从交际和信息传递上来促进语言的得体;Brooks却强掉创新语言教学是外语教学的重点;我国学者肖龙福提出小写c文化有助于提升学生的跨文化交际能力,特别是在语言应用上更有益,而狭义的大写C文化则意义不显著。本文所进行的调查主要基于小写c文化,从民族习俗、文化、行为及社会传统等方面来进行识别和界定。针对文化学习方面的研究,由于其涉及的变量较多,且不同语言之间又存在自身特性。美国教育部在“跨文化研究项目”研究中,将对近年来关于语言习得的研究文献进行综合,从而得出文化教学是基于一定文化背景下,从学习者自身的交际及相互认知中所获得的具体的和一般性的文化知识、技能和态度,也是学习者自我认知行为、情感上的动态的、持续的发展过程。可见,从文化教学的概念及内容来看,显得更加复杂,又由于涉及方面较广,对于各类变量来说主要表现在:一是教学者变量、二是学习者变量、三是环境变量、四是教学方法变量、五是教材变量、六是测试评价变量。
二、调查研究方法及数据收集
对于高校英语文化教学研究,主要从相关变量因素的分析中涉及调查问卷,特别是对当前高校英语文化教学现状的调查,是否进行文化教学、教师如何渗透文化知识,师生间对文化教学的认识程度,以及具体的文化教学的方法及制约因素等等。问卷受试对象包括两个群体,一是高校教师,二是高校学生;受试内容主要从英语语言知识、英语文化知识、英语国家实际文化习俗、习惯等。所有问卷都是在课堂上进行统一发放,并需要独立完成,当场收回问卷并进行整理,确保问卷调查的科学性和可靠性。
三、当前高校英语文化教学的现状梳理
在本次问卷调查中,参与调查的人数为289人,教师39名,学生250,有效问卷247份,教师36份,学生211份。总体来看,88%的教师认为文化教学是有必要的,也有38%的教师认为文化教学应该设置专门课程来推进;在学生调查中,78%的学生认为文化教学是必要的,也有14%的学生觉得可有可无,还有24%的学生不能确定。在文化教学内容调查中,48%的教师认为应该从英语教学中渗透小写c文化知识,特别是文化习俗、文化习惯、行为方式、社会常识等知识,对于学生的调查,往往侧重于节日文化、餐饮习惯、交际关系及礼仪文化等知识,还有18%的学生对此持无所谓的态度。可见,高校英语教学中渗透文化教学是课堂教学的重要内容,应该给予重视,但对于文化内容的界定,由于不同教师的认知差异性,在教学中还存在随意性和偶然性;从调查中发现,有些教师对所谓的文化教学内容重视不足,如英语母语国家的习俗、生活方式、日常饮食、社交礼仪、价值观念等知识,教师未能从中进行专门阐释和讲解,另外,教材本身所含的英语文化知识相对局限,在反映文化教学上缺乏统一性,多数知识以零碎性、松散性方式呈现,也制约了教师文化教学的积极性。在教学方法上,多数教师以相关文化背景的介绍为主,很少从多媒体技术、音像资料中进行学习,在给学生推荐的文化背景知识调查中,仅有34%的教师给予推荐,23%的教师在教学中渗透角色扮演或课堂模拟等手法来渗透文化教学,对于中西方文化差异性研究在课堂互动中应用较少,也未能有效提升英语文化教学的地位。通过对制约文化教学相关因素的调查,主观上师生对文化教学的知识学习积极性,以及课堂授课模式中文化教学的渗透不强,客观因素上表现为四六级考试,以及现有教材文化知识的局限性,还有课时不足等带来的文化学习变量不确定性,都是构成当前文化教学重视不足的归因解释。
四、制约高校英语文化教学的影响变量分析及建议
(1)教师方面的变量影响及建议
教师是构成课堂教学的主要参与者,也是引导学生获得文化信息的重要源泉。英语教学中对文化教学的渗透与理解,与其所采用的教学行为及方法关系紧密。我们从调查中发现,教师作为文化课程的主导者,由于自身认识上的差异,对文化课程的重视程度不一致,特别是有些教师十分重视美英文化与美英文学与学生语言能力培养的关系,着力从跨文化学习中提升学生的交际能力;而有些教师,由于受到自身结构主义思想影响,在教学方法上缺乏启发,多沿用传统的理解来完成教学。因此,建议教师要从文化意识的培养上,从自身英美文化知识结构完善上,重新审视和积极重视文化教学。
(2)学习者的变量影响及建议
学生作为语言学习的主体,在语言学习中,要重视和学习语言本身的人文意义和知识背景,特别从语言的形式及语言学对象上,养成正确的语言学习观,能够从趣味上、主动性上加大对文化常识、习俗、价值观等知识的学习,在迎接四六级考试,课时有限的条件下,从多种渠道来认识和学习英语文化。如通过网络、多媒体等资源进行听说学习,从语言学习观和学习策略上明确语言学习与文化知识的关系,纠正错误的学习观念和方法,加强对英美文化的理解,改进和提升文化教学的态度。
(3)环境、教材变量的影响及建议
环境是学习的前提,无论是自然环境还是教学环境,从环境营造上强化文化教学的实施,如利用网络媒介资源来构建虚拟学习环境,从新闻报道、影视资料中渗透和梳理文化知识,让学生从中来探讨和交流,从课堂互动中来学习和掌握。完善文化教学方法创新,针对美英文化与中国文化的关联与异同,从文化的包容性、互动性、交融性上来引导学生感知新文化,引导学习者从文化碰撞中学会反思,正确认识本族与外族文化的内涵。强化教材改革,从文化教学需求上补充和完善教材,扩大教材的广度和深度,兼顾文化教学的知识性、可操作性。
参考文献