英语听说课论文汇总十篇

时间:2023-04-28 08:50:47

序论:好文章的创作是一个不断探索和完善的过程,我们为您推荐十篇英语听说课论文范例,希望它们能助您一臂之力,提升您的阅读品质,带来更深刻的阅读感受。

英语听说课论文

篇(1)

一、引言

在我国的外语教学中,一直存在着语言教学与文化教学相脱节的现象。在视听说课堂上如何有效开展文化教学,培养学生的跨文化意识就成为很多教师研究的课题。本文所研究的内容主要是如何利用视听说课优势,发挥它内容丰富真实的特点来培养学生的跨文化交际能力。

二、跨文化交际能力

跨文化交际能力是指根据不同文化背景的语言交际者的习惯得体地、合适地使用语言的能力,包括语言能力、非语言能力、跨文化理解能力和跨文化适应能力等方面。跨文化交际能力是口语能力不可分割的一部分。

《高等学校英语专业教学大纲》(2000)指出,外语教学的原则之一是要培养学生的跨文化交际能力。在英语教学中,则指正确且恰当地运用英语进行交际的能力,其中包括交际能力和文化能力。本文中论及的“交际能力”包括语言能力和语用能力两个方面。前者指语音、词汇、语法等语言知识的掌握,后者指运用语言知识进行交际的能力;“文化能力”则主要涉及社会和文化的行为和事实,具体为“熟悉、了解外国文化知识”,“理解外国文化中的价值观”,认识并“正确评价中外文化的差异”,能够“灵活地应付与处理跨文化交际中出现的实际问题”。

三、视听说教学的现状及分析

长期以来,文化因素在视听说教学中未能得到应有的重视。在英语教学中,许多英语教师一直采用“语法-翻译法”,把语言当成一套孤立的符号系统来传授,词汇和语法几乎成了英语教学的全部内容。其结果是许多学生学了十多年的英语,却无法应付简单的日常英语。而在“直接法”、“听说法”等教学模式中培养出来的学生,运用语言的准确性和流利程度虽有所提高,但在真实的语言交际中却常常犯语用错误,造成交际障碍甚至误会。由于不重视对学生文化意识的培养,学生对相关文化知之甚少,无法顺利进行文流。

经过几年的教学实践和对学生英语学习的观察,笔者将语言失误原因分析如下:

1.缺乏对西方文化和价值观的认识。

长期以来,我国的英语教学一直强调对语言系统的教学,即强调对语言系统知识、语音、语法及词汇的教学,忽视了文化的导入,致使学生对英语国家的文化、价值观不了解,从而导致语言运用上的错误。比如对“老人”的用法,很多学生一提到老人,就会想到old people,殊不知西方人并不喜欢用old这个词,而是用senior citizen,the elderly,或婉称distinguished gentlemen,the seasoned。

2.缺乏言语交际的环境。

传统的口语教学模式以教师讲授,学生只是简单、机械地背诵句型,缺乏言语交际训练,在英语学习中始终处于被动地位。即使对一些固定的表达形式或习惯用语了如指掌,但一旦真正使用时,由于总是使用书面文体,对于母语国家比较常见的口语表达很陌生。比如“What’s up?”“Not really.”“Tough”。

3.缺乏对语体的认识。

语言形式的选择受许多因素的制约。对话双方关系,讨论话题的内容、背景,交际方式等都影响对话形式的选择。Hughes(1989)曾指出:“选择错误的语域,是外国人学习另一种语言时最常犯的错误。”传统的语言教学和应试教学让学生经常死记硬背,结果学生难以灵活地运用语言。在言语交际中,他们往往不注意对方的身份、说话的氛围和场合,不注意使用恰当的语体而导致交际上的不得体。例如,对熟人、朋友使用过于礼貌的语言,或对陌生人及在正式场合使用过于随便的表达方式等。

四、在英语视听说课堂培养学生的跨文化交际能力

1.发挥多媒体的优势,有所侧重地培养学生的语言能力。

视听说课程的特点就是使用多媒体,而多媒体信息量大和速度快的优势可以帮助教师传递大量的信息,给学生提供各种训练方法和更多的语言实践机会。由于英语视听说课中的语言输入多为真实自然、丰富鲜活的口头语言,使学生能接触和感受英语语流的节奏、重音和语调,因此往往能在经意或不经意间成为语音教学的课堂。这也正符合《高等学校英语专业基础阶段教学大纲》(1989)所提出的“语音教学不是一门孤立的课程”的要求。

2.利用本课程的“视”、“听”、“说”的结合的特点和优势,培养学生的语用能力。

Krashen指出,听话从本质上说是输入信息,听的过程是接受和解码的过程;说话属于输出信息,说的过程是编码和传送的过程。两者互为基础,相互促进。

根据视听说课程的特点,笔者通常在视听前中后安排问题,从而进行任务型教学,并对将要听到的内容进行有效预测。在视听时,学生的任务是获取并理解新的信息,同时要完成检验理解能力的练习。在视听后,我们可以安排多种形式的口语活动,包括问题问答、内容总结、复述、话题讨论、角色扮演、观点辩论等。这三部分活动将视、听和说有机结合,即说为视听做准备,听又为说提供了语言素材和知识积累,听和说就可以相互促进。语用能力包括理解和表达两方面,而听是理解能力,说即表达能力。通过创造模拟场景,可以激发学生的积极性,提高其语用能力。

3.利用视听语言材料,有效地开展文化教学,培养学生的主体文化意识和跨文化知识。

主体文化是指母语文化,与客体文化一样,也是交际能力的一部分,是提高交际能力的重要因素之一。跨文化交际中若不能回答外国人关于主体化的问题,会带来种种不便。跨文化交际中话题是受双方制约。所以在跨文化交际中教师要加强对学生主体文化意识的培养,即与本国有关的传统文化、现代文化、民族及民族信仰、婚俗文化、饮食文化、社会制度、文化古迹等,从而有效避免交际中出现的冲突。

文化知识的传授着眼于分析视听材料中交际话语中所体现的文化内涵,尤其是人们的话语中体现的价值观念、思维方式、行为习惯、审美情趣等深层文化方面的内容。在视听说课堂,我们能听到各种情景、各种场合中,各种身份的人所进行的有关各种话题的对话。教师要引导学生去关注材料中的文化知识;同时,在完成视听理解活动后,让学生对材料中涉及的文化知识点进行复述、总结,或开展文化对比讨论,等等,从而加深学生对这些知识的印象,达到通过听说训练导入跨文化交际能力的目的。

4.关注和改善学生的心理素质,激发学生学习语言文化的兴趣。

影响学生口语表达的消极情绪有很多因素,比如说自卑、缺乏自信、怕出错、焦虑。教师要采用轻松、多样的教学方式组织课堂教学,营造宽松、愉快的课堂气氛,对学生要诚挚地关怀和帮助,适时地表扬和鼓励,善意地纠错,有助于激发学生学习进行语言文化学习的内部动机,使学生有进步感和成就感。

五、结语

尽管跨文化交际能力培养现在已受到广泛的重视,但是在日常教学中,还存在着需要探讨的问题。视听说课程是一门综合语言技能课,教师应注意课程特点,将语言技能文化知识和跨文化交际能力融合在一起,实现学生跨文化交际能力培养的目标。

参考文献:

[1]Hughes,A.Testing for Language Teachers[M].Cambridge:Cambridge University Press,1989.

[2]Heaton,J.B.Writng English Language Tests(2nd ed)[M].New York:Longman,1988.

[3]胡文仲.文化与交际[M].北京:外语教学与研究出版社,1997.

[4]何自然.语用学与英语学习[M].上海:上海外语教育出版,1998.

[5]高等学校外语专业教学指导委员会英语组.高等学校英语专业英语教学大纲[Z].上海:上海外语教育出版社,2000.

篇(2)

高职商务英语专业是应现时职场实际需求所产生的新兴专业,专业课程历史较短,加之传统英语教学观念影响、教学条件局限、师资力量不足和教材开发滞后等方面的原因,该专业课程尚未形成一个比较规范的成熟体系,总体教学效果不够理想。商务英语听说课程作为培养商务英语专业学生听说技能技巧的主干课程,教研教改任务紧要。信息化是当今世界经济和社会发展的大趋势,以网络技术和多媒体技术为核心的信息技术已成为拓展人类能力的工具。在教育领域,信息技术对传统的教与学的模式提出了挑战,信息技术与课程的整合作为一种重要的教学思想已经引起普遍关注。我们必须科学利用信息技术展开教学改革,创造条件实施课程优化整合,发挥综合课程最大效益,提高学生听说技能,着实增强学生职业能力。

二、当前高职商务英语听说课程教学的局限性传统高职商务英语听说课程教学存在一些实际问题

首先,在教材方面,直至2006年上半年,市场上还没有一套专门服务于高职商务英语教学的专业级视听说教材,许多高职商务英语专业采用的听说教材或摘自《剑桥商务英语》、《走遍美国》、《新概念英语》等,或采用本科层次的教材,或自编教材。而且,在教学模式方面,大致只有两种:1.商务英语听力和口语作为两门课程分别由两名不同的教师授课,听力在语音室上,口语在传统教室上,听力任课教师和口语任课教师各持各自独立的教学大纲、教材、授课计划和考核体系。2.商务英语听说作为一门课程由一位教师任课,授课地点语音室,授课方式机械、单一。很明显,培养该专业学生听说能力教材相当缺乏针对性、专业性和严谨性。第一种传统教学模式割裂了语言输入和输出之间紧密相连的纽带,有悖于语言学习规律,同时也存在相同知识点重复授课的可能,浪费教学资源,影响教学效率。第二种传统教学模式的教学点设在语音室,语音室特有的座位隔断排列特征使得交际双方或多方缺乏利用表情、姿态、眼神、手势和其它身体语言进行听觉、视觉和触觉等多渠道的综合交流,这种交际氛围会抑制学生的表达欲望,使得听说教学事倍功半。尽管许多一线的教师已意识到这两种教学模式的缺陷,但囿于教学环境的限制,无法展开实质性的商务英语听说课程的教学改革。

三、利用信息技术探索整合商务英语听说课程为了弥补教材方面的缺陷和开展生动、形象、科学的教学,进行实质性的商务英语听说课程的教学改革,切实提高教学质量,笔者所在的院系,利用信息技术实施了商务英语听说课程的整合

课程整合的内涵指的是对课程诸要素作系统的考察和操作,也就是说要用整体的、联系的、辨证的观点来认识、研究、运用教育过程中各种关联课程因素。基于我院的实际情况,本文试从课程设置、教材、师资、环境方面探讨商务英语听说课程的整合优化。

篇(3)

一、加强听说教学管理,开设英语听说课

作为英语教学中位于之首的听说教学是英语教学的重要环节,如果学生听说能力提高了,读写能力也随之发展。过去几年不少老师在英语教学方面已经对如何提高学生的“听力”做了各种尝试,收到良好的效果,而我们则广泛吸取了这些先进经验,从形式上把听和说结合在一起,突出重点地进行英语“听说”改革。 我们学校从1986年先后建起了4个语言实验室,这样英语听说课就作为一门单独的课程从课堂教学中独立了出来,过去几年我们每周给学生开设一节英语听说课,随着英语教学改革的步伐,最新的高中教材增加了很大比例的听说部分,这就需要在时间上要满足教材的需要,从这学期学生由每周一节听说课增加到两节。学校为了突出对听说课的重视,我们几个负责英语听说教学改革的老师的办公室也随之搬到了语言实验室,几年来我们一直探讨如何上好英语“听说”课,我们经常回教室去听学生的英语课,及时了解学生的读写水平,这样有利于在听说课上因材施教。为了更好的上好听说课。我们也经常和英语教研组的老师一起备课,一起研究,商讨好的教学方法,还从网上收集了许多有关听说教学的先进经验论文,把好的教学方法 在我们的听说课上实践。

二、精选教材,因材施教

一套好的教材,在教学中能够起到事半功倍的效果。我们说好的教材是指英语标准,难易适中,体型新颖。不但能提高学生的听说能力,而且还能适应于当今高考英语听力考试的需要。我们现在选用的教材主要包括两部分,一部分是:教课书上的听说部分,另一部分是,课本同步听力训练Exercises for the units。其内容包括:语音训练,情景对话训练,短文听力理解训练,单词填空。从不同的语言角度训练学生的听说能力。我们选听说教材的标准是:确保教材的语言水平和学生教课书同步,这样有利于英语教学的‘听,说,读,写’同步协调发展,在教学中学生就不会遇到语言障碍。其次,我们还选用了英语有声听力练习?“新概念英语”“走遍美国”“网上高中英语在线听力训练”,一些英语VCD片,英语动画片,和一些英语电影。作为选听教材,根据课堂教学进程的需要,选用适当的补充内容,力争使每个同学都能清楚的理解所听的教材。对这类学生进行口语训练时,我们是从最简单日常会话开始,循序渐进地提高他们的听说能力.

三、新颖,生动活泼,寓活动于教学之中

新颖,生动活泼,寓活动于教学之中,让学生轻松愉快的获得知识,是我们听说课的特点:学生从拥挤的教室来到这宽敞明亮的,各种多媒体设备齐全的,进入实验室不允许任何人说汉语,给学生一个身临其境的感觉的大实验室上课,从环境上学生们感到新颖。我们都知道一个好的环境是造就人才的先决条件,在这里学生可以用英语对话,回答问题,能够看英语电影,电视,能够学英语歌曲,能够看VCD英语故事,学生不知不觉的进入了训练听说能力的状态。

有中国的英语老师和外国的英语老师两个人同时出现在讲台上互相配合,取长补短的给学生上课,这是学生从上学以来没有见过的,学生们感到新颖,一开始学生就很快对听说课产生了兴趣,特别是两个老师的对话表演,更使得学生兴趣昂然,我们经常在听说课上,上演一些英语小短剧和一些有关语言国家的知识背景的对话表演,做游戏(当然这些游戏有助于教学)例如,到了西方人比较重视的“复活节”,在含有这个节日的星期上课,除进行练习有关这个节日的知识材料外,其次,还叫学生通过做Looking for eggs的游戏,在实际的环境中让学生练习语言。我们把提前准备好煮熟了的鸡蛋和糖果,巧克力,等一些好吃的东到教室里不同的地方,告诉学生谁找到礼物,礼物就归谁,得到礼物的同学要给全班同学讲一段有关这个节日的有趣的故事。从我们学校毕业的学生当回顾高中时期学生生活的时候,总是把英语听说课堂上的“找蛋”游戏作为有趣的, 难忘的话题。我们用这种形式上课,学生在轻松愉快的环境中不知不觉地提高了自己的听说能力。我们还经常有侧重的把听说分成两部分练习,我们称之为“英语听力练习课” 和“说英语练习课”在听力课上以中国老师为主,侧重于听一些有声英语材料, 做笔试听力练习,观看一些视听英语节目。在说课上外籍老师起主导作用,学生是主体,中国老师只是起辅助作用,课堂形式以学生小组练习为主把学生分成若干个小组就老师所给的话题讨论,在一定时间后,每个小组推选出的代表在全班同学面前做演讲。

说课的内容一部分题目是来自学生教课书上的说的内容,另一部分是外籍老师根据学生的特点结合语言国家的背景,有计划的选择不同的话题来练习说英语。例如:谈论世界上著名的发明家和发明;世界著名的人物;各国风俗人情,所学语言国家的知识背景。……等。通过这类练习学生一方面得到了口语能力的训练,同时也能获得很多新的知识,有些知识从教课书上是难学到的。

采取灵活多样的教学方法,加大课堂练习密度,让学生在有限的时间里,得到尽可能多的练习。从这学期开始英语听说课的师生课堂双边活动的时间比例逐步加大,既教师在课堂上占用时间大大的缩短,多给学生练习的机会。从几年来的实践中我们发现,英语听说课与英语课堂教学最大的不同是学生在活动中占用时间越多教学效果就越好。

篇(4)

一、听说能力的教学定位

假定高中年级每周上5节英语课,普遍的做法是安排一节听力课或听说课,40分钟专用于听说训练。假定这40分钟里学生可以听到一定量的语言材料或可以讲1~2分钟的英语独白monologue或对话dialogue,人人都轮流开口。现在可以进一步假设,一学年有40个教学周,就有40节听说课。就讲英语而言,一名学生可以在教师指导下在课堂里讲满40~80分钟英语。在高中三年里一名学生可以在教师指导下在课堂里讲满120~240分钟的英语。就算可以讲满240分钟,即4小时的英语。那么,4小时的口语实践分散在三年里能使一个学生的口语达到什么样的水平呢?

所以,要培养学生听说能力就要把听说训练有机地融入课文教学中。在听说活动中讲新课,在听说活动中上复习课。除听说课的独立存在外,同课文教学结合成一个整体的听说训练应该是听说教学的主要形式。很多学校具备小班化上课的条件,这为这一教学形式的存在创造了条件,提供了保障。

二、听说能力的训练与课文教学的结合

现在要讨论听说能力的训练怎样付诸实践。我们把课堂教学过程仍按照传统分成几个环节:(新课)导入(warming―up)―(新课)传授(presentation)―(新课)巩固(consolidation)―学生实践(Speaking activity)―补遗(follow-up)。

三、新课导入

1.导入(新课)的目的是复习旧知识,温故而知新,起到承上启下的作用。除书面形式外,常可采用听说形式实现。一种是听写。有时听写生词、短语、概述(summary);一种是听译(句子)。第三种是背书。但无论听写、听译,以及背书,内容都是前一单元已学的语言材料。

听写的内容是词―句子―短文。

2.对于词的听写,通常的做法是读2遍,词速随年级变化而调整。

3.听译的内容是句子。语速及长度也随年级变化而变化。如对高一学生,一个英语句子要念3遍,而后让学生写下来,最后译成中文。对高二学生则只念两遍,而后学生复述这个句子,再译成中文。到了高三,只对学生念一遍,让学生复念并即时译成中文。还可以倒过来,让学生听一句中文,把它即时译成英文。这些教学过程都根据学生实际水平而定。另外,教师在编译句子时可以把所学的语言和时事新闻、身边故事结合起来,激发学生表达的欲望。

背书其实是一种资本的原始积累。就像小孩子学母语,当自己不会说的时候,就模仿别人的语言。背书的形式有两种,其一是全文照背。条件是文字优美,口语化(句子短),整篇长度在200个字以内。其实背一个段落,100多个字最好,不会形成负担。其二是复述。一般复述是文字比较复杂,有一定难度的说明文或议论文。

四、新课传授

传授的目的是指导学生接触新的语言材料,辨认新的语言材料并理解它们。

除了依靠工具书指导学生预习研读、听取这些语言材料外,就听说角度看,课堂活动中还有以下重要形式:

教师在学生预习基础上让学生接触课文(text)录音或录像。其途径不是通过阅读,而是通过听音(Listening)开始的。一般是通过视听接触课文两次,而后口头回答有关课文的种种问题。回答的问题有三个层次,从易到难分别是:细节辨别(identification),情节记忆(Retention),推论(Inference)。

五、新课巩固

巩固阶段含两个方面的操练,即书面性的操练(written assignment)及听说活动(speaking activity)。

巩固工作的目的是指导学生掌握所学习的新的语言材料。手段是实践―运用这些语言材料。除了一定量的各种形式的书面作业以外,原则上每个单元的教学进入巩固阶段时都组织一次Speaking activity。听说活动的组织,遵循下列原则。

1.听说活动的题材与课文重合,涉及的语言必须以课文语言为中心,活动的形式与课文题材及语言存在着统一性。因为听说活动的目的从属于本单元的教学目的。它是一道主菜,而不是为活跃课堂气氛的一种调味品。

2.听说活动的形式和内容虽来自教材,却要紧密结合学生的实际生活。

听说活动应该把背景有机地安排在本地本区――中国。这是因为只有当学生在听和说自己熟悉的和休戚相关的人和物(故事)时,他们才会产生极大的兴趣,才会全身心地投入。

六、听说活动和写作的关系

由于我国学生在学习英语时,一般不具备周围英语语言环境,因此许多听说活动,需依靠写辅助。直接用英语思考(thinking in English),有时对教师来讲,也不容易做到。所以实际上,学生开口讲英语进行听说活动时,其语言材料的产生是靠动笔写成的。看图说话要先写;演课本剧也要写脚本,担任旁白、节目主持人,也得先写后背;辩论前要写发言;采访时的题目(questionnaire)也要写……所以听说活动必须与写作(writing)教学密切结合。

1.写作教学必须从高一开始。写作教学的第一步是写句子。学生首先要学懂句子各成分的定义,像简单句,学生要掌握以下句型:S+V;S+V+O;S+V+A及S+V+O+C而后掌握小自简单句大到复合句的各类句型。在写句子的后面,应当进行段落(paragraph)的写作训练。其内容应包括段落的结构(主题句+发展部分+结尾句),段落的写作手法(时间顺序法、空间顺序法、因果关系法、比较对照法、列举法),段落的类型(说明文、描写文、记叙文,以及议论文),等等。

篇(5)

教育部2004年制定了《大学英语课程教学要求》(以下简称《要求》),明确了大学英语教学的内容和教学目标:大学英语教学是以英语语言知识与应用技能、学习策略和跨文化交际为主要内容,以外语教学理论为指导,并集多种教学模式和教学手段为一体的教学体系;教学目标是培养学生英语综合应用能力,特别是英语听说能力,使他们在今后工作和社会交往中能用英语有效地进行口头和书面的信息交流,同时增强其自主学习能力,提高综合文化素养,以适应我国经济发展和国际交流的需要。

通用英语(EGP)教学和专业英语教学是大学英语教学中的两大组成部分,是实现《要求》明确的英语综合应用能力培养的具体教学活动内容。目前这两个方面还存在着一定的问题:通用英语(或基础英语)教学历时过长,综合应用能力培养不到位;专业英语(或专门用途英语)教学缺乏工作场合实用听说技能训练;同时两者都缺乏系统有效的实践环节。

一、大学通用英语(EGP)教学中对英语综合应用能力培养不到位

大学英语主要进行的是基础英语即通用英语的教学,历时3~4个学期,理论学时230~280学时。然而在英语综合应用能力培养方面的效果却屡受诟病,原因就是此阶段的教学存在着诸多问题,主要表现在:以教材学习代替语言教学与能力培养、英语综合应用能力培养方法单一、没有创新、可操作性差、参与度低、没有规模效应。

各所大学的英语教学都是采用以教学大纲为指导、以一套教材为主线、以课堂教学和第二课堂相结合为方法、以知识传授为主而能力培养为辅、以笔试为唯一检测手段的教学模式。这种模式实质上是以教材学习代替了语言教学和能力培养,存在的具体问题如下:

1.教学大纲与实际教学衔接有碍。各所大学都依据《要求》制定了符合本校教学实际的英语教学大纲,而大纲和《要求》一样都是很具有弹性的指导性文件,往往都是有目标而缺乏具体的可操作方案、有规划而缺乏一步步到位的实施步骤。具体而言就是:(1)大纲规定了以英语语言知识与应用技能、学习策略和跨文化交际为主要内容,但具体的内容则没有列出,这完全取决于一线教师的理解和教材的编写者;(2)大纲规定了教学目标是培养学生英语综合应用能力,特别是听说能力,但对于听什么、说什么的领域界定和综合应用能力的具体范围没有明确界定,这也完全取决于一线教师的理解和教材的编写者;(3)《要求》和大纲是以能力培养为定向的指导性文件;而各所院校的实际教学往往并非直接以综合应用能力、尤其是英语听说能力培养为重要方向,进行更多的仍然是英语阅读教学和学术教学,而非实用英语的听说和阅读教学。

2.以教材为主线的实际教学难以最大限度地进行综合应用能力培养。各所大学的英语教学都是选定一套教材,按照教材编排分学期完成教学任务。市场上流行的大学英语教材虽说设计的理念和选择的材料都很新,但它们的设计也存在一定的缺陷,即各类教材的设计往往是以主题为模块、集听说读写译于一体的多头而无重点的编写模式。这种教材每一单元都涉及了英语能力中听说读写译的培养,面面俱到却又不系统——不是一个由低到高的体系,涉及不到学生将来工作与生活交际的每一个常备方面;对于学生英语综合能力的培养完全取决于教师对教材的科学利用,完全取决于教师的取舍和增减。这种以教材为主线的教学过程使得很多老师仅仅是在教授教材而不是明确地以各项能力培养为核心,从而造成了以教材学习代替语言学习和能力培养的问题。回忆几个学期的教学,老师想到的仅仅是“我讲完了×部教材”而不是“我系统地培养了学生××几方面的英语应用能力”。而大学倡导的是学生自主学习,这样的教材更使得学生在自学过程中难以突出听说能力培养的重点。

3.以课堂教学和第二课堂相结合为方法,不能充分搞好学生的英语综合应用能力实践。目前绝大多数大学的英语听说能力培养借助的都是课堂的听说教学和课下的第二课堂。课堂听说能力培养,往往是借助小组活动和个人展示的方式进行能力训练。首先由于大学英语都是大班教学,即使个别院校有小班授课,学生人数也在四十人左右;即使课堂小组活动搞得再活跃,一个学期下来能够得到展示的小组和个人不过2~3次。第二课堂活动可以包括英语演讲比赛、听说竞赛、英语角、作品大赛等等,这是很多大学引以为自豪的第二课堂活动;然而参加这些活动的学生数(几十人)与整届学生数(三四千人)相比则可能仅仅是10%~20%,而且四年间可能仅仅会参加1~2次,而其他不报名参加的学生则是绝大多数;而且参加不同形式第二课堂的同学往往是同一批同学,所以第二课堂虽然貌似红红火火,但很难有效地大面积提高大学生的英语综合应用能力。想要有效提高大部分学生的英语综合应用能力,必须在第二课堂之外寻求良方搞好实践环节。

4.大学英语课堂教学难以摆脱以知识传授为主、能力培养为辅的模式。大多数院校都是一位英语教师同时担任英语的听说读写译教学,课堂教学习惯性地还是以阅读教学为主。其好处是能够把阅读教学和听说结合起来,缺点是:这样的听说仅仅是对学术英语(EAP)或课堂英语的听说,其内容不能接近日常实用和工作交际。而听说课堂由于以教材为主线,内容设计以应试为导向,侧重于偏、难而非日常使用,使得听说课堂达不到使他们在今后工作和社会交往中能用英语有效地进行口头和书面的信息交流的目的。

5.以笔试为唯一检测手段,使得英语综合应用能力培养、尤其是听说能力培养陷于尴尬境地。口语有教学要求而没有检测环节;听的能力培养和检测不是靠ABCD的选择和短文填空能够做到的,而这种方式对于英语学习方向的指挥棒作用是不科学的。

上述五点迟滞了大学生英语综合应用能力的提高,不能有效地解决“哑巴英语”“半瓶子醋英语”的问题。这就需要大学英语教学从教材编写和课堂教学方面真正突出英语综合应用能力培养,系统而卓有成效地大面积地提高学生的英语综合应用能力:教材应该突出听说、突出日常实用、突出系统全面;英语综合应用能力实践应该面对大多数,能够使大多数学生得到实践和提高;英语教师的教学应该摆脱教材学习、回归语言学习和言语能力培养的核心目的——运用语言有效交流。  二、大学专业英语教学与英语综合应用能力培养目标间的距离

现在大学中的专业英语教育内容就是一定程度上的专门用途英语。专门用途英语(ESP- English for Specific Purposes)有明显的特点:具有明确的学习目的,即用于特定行业的需要;具有特定领域的内容。专门用途英语可分为“外贸英语”“金融英语”“医学英语”“法律英语”“营销英语”“旅游英语”“化工英语”“科技英语”“报刊英语”“体育英语”“电子商务英语”等类别。Wilkins指出,经过ESP培训的学生,在他们将要从事的专业领域里,能比那些只接受普通英语教育的学生更准确、更有效地胜任交际活动。然而ESP教学与英语综合应用能力培养目标间存在较大距离。

首先,市场上的各类专业英语教材的编写内容只突出专业阅读的内容,而忽视专业听说和专业写作的内容设计。而专业英语教学也存在着公外教师突出词汇和语法教学,而专业教师仅突出专业知识传授的问题。即一个是讲英语而忽略专业,而另一个是过多地讲专业体系,把专业英语课等同于专业课。专业英语缺乏与专业相关的听说训练,不能达到有效胜任专业领域交际活动的目的。

其次,专业英语教材的内容往往学术性太强,而缺乏贴近实际工作环境的交际内容;内容要么空泛,要么远离工作大众。这就需要专业英语教材的设计,添加专业听说交际的内容,掌握好学术性和工作实际应用的普遍性的协调问题,从而突出听说和工作交际实用这两个方面。

三、基于课程设计的大学英语综合应用能力培养新理念

我国本科院校对学生培养的总学时介于3300~3500学时,而本科基础英语教学延续4个学期,累计学时则介于230~280学时,约占学生培养总学时的7.6%~8.5%。而大学中各类专业课程所占用的理论学时与大学英语相比很少,每一门专业课不过1个学期,然而学生的专业动手能力往往都很强。学生专业动手能力强的原因主要就是专业课每学期都有为期1~2周的课程设计和专业实习,而毕业前又有本专业的毕业设计和毕业论文。专业课课程设计的模式是完全可以借鉴到大学英语教学中来的好方法:只有实践才能够强化英语语言能力。但是此处应该杜绝进一步加大大学英语课堂教学学时的做法,因为大学英语毕竟只是一门必修的基础课而已,不是要开办英语学院;要研究如何在现有课堂课时的条件下,搞好大学英语课程设计与实践。

在此,笔者倡导基于英语课程设计的大学英语综合应用能力培养模式,既大学英语也要进行较为集中的专项技能课程设计活动,并纳入英语学业检测体系。具体做法是:适当削减理论学时,增加实践学时;每学期拿出1~2教学周的时间进行大学英语课程设计或叫做实践周;在各个学期有计划地完成听说写译的实践教学,例如,第一、二、三学期进行日常交际某些话题的听说课程设计;第四、五学期进行专业交际听说课程设计。在听说课程设计的同时,适时地搞好英语写译实践,也可以考虑实践周的问题。这样就能使广大的学生群体参与到英语综合应用能力培养实践中来。

基于英语课程设计的英语综合应用能力培养模式还需要做好以下几点:(1)改革大学英语教材:以英语综合应用能力培养为宗旨,以系统、基础、实用为原则改编教材。(2)改变以教材学习代替语言教学与能力培养的课堂教学现状,实现以应用为目的语言教学和能力培养。(3)通用英语教学与专业英语教学有机结合,分别突出日常通用和专业通用听说交际能力培养的基础性训练,可适当考虑缩短通用英语教学学期数而加大专业英语、尤其是专门用途英语的学时数。(4)以第二课堂活动为辅助,以英语课程设计和实践为主,系统、大范围、深入地进行英语综合应用能力实践与培训。同时,可以结合网络,开发交互性强的语言课程设计虚拟环境实验室,用于公外学生英语综合应用能力培训。

[参考文献]

[1]教育部高等教育司.大学英语课程教学要求(试行)[M].北京:高等教育出版社,2004.

[2]蔡基刚.ESP与我国大学英语教学发展方向[J].外语界,2004(2).

篇(6)

【论文摘要】听说课是近年来我国高校在非英语专业学生中开设的一门新课程。如何搞好听说课教学,提高学生的听说能力是摆在每一位外语教师面前的迫切任务。本文结合笔者自身的教学经验和切身体会,从项目式教学法论述高职英语听说课教学的可行性实践研究。

高职教育强调“能力为本”,重在培养操作型和应用型人才,英语教学不仅要求学生会读会写,更要会听会说,与人交流。外语作为与人交往的工具,它归根结底应该成为学习者的使用对象而不是认知对象。高职教育的宗旨,决定了高职的英语教学须首先改变以往的教学模式和教学思想,走一条以培养能力和素质为目标的新路子。要达到这一目的,首先应确立学以致用,突出听说技能训练的指导思想,使他们在今后工作和社会交往中能用英语有效地进行交流。教师在大学英语听说课上应采用新的教学方法来迅速而有效地提高学生的英语听说能力,本文将探讨如何运用项目式教学法更好地进行高职英语听说课程的教学研究。

1 项目式教学法的内涵

项目式教学是目前一些发达国家普遍采用的一种新型的“实践性”较强的教学模式。它以建构主义的教育理论为基础,是通过让学生在教师的指导下完成一个完整的项目而进行学习的教学模式。建构主义认为,学习是一个积极主动的建构过程,因此它强调学习的积极主动性、目标指引性、任务真实性、不断反思性和互动合作性。项目式教学打破了传统教学中以教师讲授为主、学生被动接受的单向传授,转变为在教师的指导下学生自主学习的教学形式,它采取以“项目”为形式,以“成果”为目标的团队合作的方式,围绕项目组织学生开展教学,将个体学习的目标转化为团队合作获取、运用、创新的新目标,使学生的思维方式由崇拜知识转向挑战知识,从而达到培养具有较高综合素质和创新能力人才的培养目标。

2 高职英语听说课引入项目式教学法的必要性

教育部最新颁布的《大学英语课程教学要求》中对大学英语教学目标作了明确的阐述,强调“培养学生英语综合应用能力,特别是听说能力,使他们在今后工作和社会交往中能用英语有效地进行口头和书面的信息交流”。为此,各大高校均采取了积极的改革,选用了内容新颖实用的英语听说教材,增大了英语听说课程的学时量,可是还是有大批量的学生处于“聋哑”状态。究其原因,笔者认为主要是因为传统的教学法已不适用于大学英语听说课程。

高职英语听说课是一门实践性很强的课程,针对这种课程的相应的教学方法应遵循以学生为中心和以实践为重点的教学思想。传统的教学方法往往采取以教师讲授为主,学生参与为辅的教学模式,导致教师一人垄断课堂,侃侃而谈,学生难有参与的机会,结果听说课成了变相的精读课,学生的听说能力难以得到迅速而有效的提高。在实践性很强的英语听说课中,学生是教学活动中最为重要的一方,他们是信息的主动构建者,而不是知识的被动接受者,因此,教师应当从传统的教学方式中转变出来,选用以学生为中心,注重培养学生能力和突出学生自主学习的教学模式,充分调动学生学习的积极性,确立其在教学中的主体地位。作为新兴的教学方法,项目式教学是一种让学生在教师的指导下通过完成一个完整的项目而进行学习的教学模式。它符合语言学习的认知规律,满足了语言发展所需的重要条件:实践。这种教学模式将知识内容转化为若干个“教学项目”,使学生成为教学活动的主体,采用工作小组的学习方式,让学生参与从信息收集、计划制定、方案选择、目标实施、信息反馈到成果评价等完成项目需经历的每个环节,让每一个参与者获得成就感和荣誉感。这种教学方法十分适用于英语听说课,它使得学生成为课堂的主体,从被动学习变成了主动参与,加大了学生在课堂上锻炼英语听说能力的机会,从而激发了学生的学习兴趣,能够有效提高学生的英语实践应用能力,帮助学生告别“聋哑英语”。

3 项目式教学法在高职英语听说课中的实践

在高职英语听说课程教学中引入项目式教学法,就是让教师和学生通过共同实施一个一个“项目”工作来完成教学活动。项目活动的开展应采取课堂与课外相结合的方式,教师制定项目式教学的计划并组织学生成立项目课题组,学生按计划来实施项目,教师在项目实施的过程中给予学生相应的指导和帮助。

具体做法是:

3.1 教师制定教学计划并设计项目:教师应以构建主义教育理论为基础,从英语知识和英语语言能力的角度制定教学计划和设计项目。教学内容应尽量丰富新颖,难度循序渐进,多增加诸如BBC、VOA 以及不同口音的泛听材料,或者英语原音录像,让学生有机会逐渐适应正常语速及不同国家人士的口音。课堂的时间要分配合理,给学生充足的时间参与课堂教学。教学手段要尽量多借助多媒体,便于播放各种类型的影音资料。教师在设计项目时应以教学内容为背景,选用多种项目主题,控制好项目的深度和广度,给学生留有充足的参与时间和自我发挥的空间。

3.2 教师组织学生按兴趣选择项目主题,分组分工学生的兴趣爱好各不相同,因此他们选择的项目的主题也不尽相同。

为了充分调动学生学习的积极性,教师可要求学生按照自己的兴趣爱好,自由组合成不同的学习小组。学习小组应控制每组5~8人,由本组学生确定组长,再由组长安排小组成员的工作任务,使其明确分工,各负其责。在此过程中,教师应帮助组长协调好与各个组员的关系,按照组员的个人能力和兴趣来进行任务分工,充分调动每个组员的积极性,确保整个项目的顺利进行。

3.3 教师指导学生分析问题,制订计划,搜集资料,完成项目在每个小组在选定项目主题后,教师要求学生制订出实施该项目的计划,并要找出需要研究或解决的问题。

要求学生设想完成该项目所需要使用的工具、软件、方法及手段以及完成项目所需的时间,提前分析项目进行过程中可能出现的问题,并找出相应的解决办法。之后,由小组组长安排小组成员收集有助于回答或解决主要问题的信息资料。资料的来源应尽量广泛,可以从互联网、报刊书籍、广播电视等途径进行搜集。资料收集后要按照一定规则将资料分类,形成小组资料文件夹,并对资料进行有效管理,供各小组共享。资料搜寻完毕后,教师指导小组组长按照项目的实施计划,给每位组员安排制作项目的具体任务。在完成任务的过程中,教师要适时的参与各小组的项目制作过程,多参加小组讨论,引导学生对项目进行深入的思考,鼓励学生丰富项目的实施形式并在最大范围内支持学生工作并尽量满足学生的各项要求。

3.4 学生在教师的安排下展示项目成果,自评互评,总结反思项目学习的最终成果可以各种各样、丰富多彩。

教师组织各个小组进行集体展示项目成果,鼓励小组之间将学习成果进行交流,从而促进学生对学习过程的反思。项目评价的过程应该是开放性的,应给每个学生参与评价的机会,评价的方式可以多种多样,可运用多主体评价方式,包括教师评价、同伴评价和自我评价。例如,教师可以就小组完成项目的情况和学生的表现给各个小组打出分数,或让学生根据各小组的项目完成水平给各小组投票,选出最佳项目完成小组。评价结束后,老师应引导学生对所作项目进行反思,使其总结出在制作项目的过程中所获得的经验教训,并根据评定结果找出自己所完成的项目的不足之处及其产生原因,同时组织各小组之间进行交流,共同分享经验和教训,使学生能够充满自信、积极地参与下一次项目自作过程,以此提高学生的学习积极性,有效地促进学生英语听说水平的进一步提高。

4 结语

项目式教学法是一种新的教学方法,它适用于现代高职院校的英语教学模式,能够培养学生的自主学习意识,并行之有效地提高学生的听力理解能力和口语表达能力。总之,我们在英语教学中要从高等职业教育特点出发,改革教学内容和教学方法,按照实际、实用、实践的原则,以实践训练为主线,培养学生灵活运用英语的能力。

参考文献

[1] 虞苏美等. 全新版大学英语听说教程[M ]. 上海:上海外语教育出版社, 2002

篇(7)

1.引言

近年来中国高等职业教育规模迅速扩大,已经成为中国高等教育的“半壁江”。而随着经济全球化、文化多元化的飞速发展,当今社会对高职学生的外语实际应用能力有了进一步的要求。但是我们发现大多数高职学生在实际的英语听、说、读、写方面仍存在很大问题,尤其是听和说。针对这种状况,目前不少高校已陆续开设了多媒体辅助教学的高职英语视听说课程。这无疑给英语课堂教学改革注进了新的活力,有利于学生自主学习能力和创新思维能力的进一步开拓。但由于未能摆脱传统“填鸭式”的教学方式.视听说课教学仍停留在“以教师为中心”、“重知识轻实践”的老框框里。基于这种状况,国内外的许多教育工作者作了大量的研究,其中最具代表性的就是建立在认知心理学上的建构主义理论。该理论提倡在教师的指导下、以学习者为中心的学习,既强调学习者的认知主体作用,又不忽视教师的指导作用,契合了教学过程中的人本观念,即注重“人”的认知、心理及情感状态”。本文将以该理沦为基础并结合高职英语视听说课的实际来探讨如何改进高职英语视听说教学。

2.视听说教学现状

2.1教学观念陈旧目前很多视听说课教学仍停留在“以教师为中心,教师讲、学生听”的教学模式。一直以来,视听说课堂上的做法仍然是:教师首先播放视听材料.学生昕了之后做选择题或是回答问题,然后,教师讲解一些语言难点,学生处于被动的接受地位,忽略学生的主动性、创造性。即使有语言实践,也仅限于机械的重复和单句操练:或过度强调听力技能的训练,弱化了其它技能的培养。

2.2师生交流互动少由于缺乏教学经验以及对课堂形式的深层设计,学生和教师之间的交互性活动较难进行,每个学生课堂参与及展示的机会较少,缺少语言学习过程中非常重要的情感因素,教师的人格魅力无法展现,师生互动、生生互动无处进行’教师和学生在教与学过程中的主观能动性受到一定的抑制。这在一定程度上影响了视听说课的教学效果。

2.3教学效果不理想任课教师对网络及计算机基础知识欠缺,不会使用多媒体制作等软件和制作多媒体课件的硬件设备.加上学校缺乏相应的教学资源库,制作的媒体课件只是课本的简单翻版。形式单一,质量不高,有的不能起到激发学生学习兴趣的作用,反而会误导学生。这样,浪费了课堂教学时间,学生没能得到应有的训练。一些原版的英文电影以其精彩的画面、地道的发音和引人人胜的内容深受许多教师和学生的喜爱,但在对“视”这一环节的把握上没有向深度挖掘。使得听说课的放映环节变成了纯粹的“放映”。

2.4考核方式单一高职英语视听说课通常是两三个班和堂上.人数较多,同时进行听、说考核比较困难。因此目前大多数视昕说课测试形式一般以笔试为主,形式多为由学生听录音,完成选择题、理解题或补全听力原文等类型。这就有悖于视听说课的初衷。使得教学的主体和客体之间缺少交流和反馈,同时也难以对学生视听说一体化的学习效果做出科学、全面和客观的评价。

3.建构主义学习理论概述

建构主义是认知心理学的一个分支,最早由瑞士心理学家皮亚杰(Piaget)于2o世纪6O年代提出,其闻汲取了维果斯基(Vy—gotsky)的历史文化心理学理论、奥斯贝尔fAusube1)的意义学习理论以及布鲁纳(Bruner)的发现学习理论等多种学习理论的精髓,它较好地揭示了人类学习过程的认知规律建构主义认为知识是学习者在一定的情境即社会文化背景下,借助其他人(包括教师和学习伙伴)的帮助,利用必要的学习资料,通过意义建构的方式而获得的。学习是在一定的情境即社会文化背景下.借助他人的帮助即通过人际问的协作活动而实现的意义建构过程m。Gaugon&Collay141等人曾对建构主义理论进行过较为系统的研究,总结出建构主义学习设计fcLD=ConstructivistLearningDesign)所包含的六大基本要素。即创设情境(DevelopingSituations)、提出问题(AskingQuestions)、搭建桥梁(Building Bridges)、组织协作(OrganizingGroupings)、展示成果(AranigngExhibits)和反思过程(InvitingReflections)等。图l给出了这六个要素之间的相互关系。

英语视听说教学利用多媒体及网络技术较好地体现了建构主义理论,它为超越时空和地域的协作学习创造了良好的条件。大量的形象生动的语言素材通过声音、图像、文字、动画和真实视频等手段,在很大程度上创造出了语言学习环境中真实的或接近真实的“情境”,从而大大地提高了学生学习的兴趣.使学生学习英语的过程变成了快乐的体验。同时,可加强学生与“情境”中角色之间的互动,从而解决英语教学中学生“开口难”的难题,实现英语学习过程中的“协作”与“会话”,有效地帮助学生英语知识与技能的“意义建构”。

4.建构主义理论下的高职英语视听说教学模式

4.1创设情境根据课程内容和教学目标创设与当前学习主题相关的、尽可能真实的或接近真实的学习情境。教师可通过通过音频、视频、图像、动画等形象直观的手段,使学生一开始就处于一种主动的、积极的交际情境氛围中,如原版英文影片、人物传记、地理风貌、背景知识等,营造出身临其境、轻松愉快的语言氛围,实现师生互动。充分地调动学生学习的主动性和积极性,从而使教学更形象化、立体化、生动化,实现知识的意义建构。 4.2提出问题“基于问题学习”是建构主义所提倡的一种教学方式,提出问题的目的在于激励学生的思维。实际上,教学过程就是一个设疑、质疑、释疑的过程.也是教会学生学习、提高学习能力的过程.同时还是培养学生创新能力和实践能力的过程151。因此,在视听说教学过程中,教师应善于挖掘开放性的、适时的、恰当的素材。努力创设各种问题情境,引导、激励学生从多角度、多层面去深入探究结果、寻求新知识。教师可以在课前设计一些与视听说素材内容密切相关.涉及到背景、人物、情节、结论等问题如:Whatisthisvideoabout?HOWmanycharacters ale there in this video?W ho are they?W hat is theirrelationship?Try to Riveasmany examplesaspossible to illustrate yourpoint.从而激励每个学生都去思考和回答问题。

4.3搭建桥梁即把学生已有的知识和所学的新知识联系起来这一要素是把建构主义学习理论运用于课堂教学的关键因素之一。建构主义认为,意义是在新旧知识经验之间反复的、双向的相互作用过程中构建的。学生对问题的认识以及对新知识的理解也是建立在先前知识和经验的基础上的。因此教师可以在提出问题的基础上,激发学生的联想,唤醒他们记忆中的有关图式、经验,让学生联系自身经历,把所学内容与实际生活、中西方文化习俗差异结合起来.在激活学生有关原有知识的同时,调动他们主动探究新知识的欲望。

4.4组织协作有效地安排组织协作也是建构主义教学的关键。Sehmueksr~曾指出,建构主义学习设计的关键就在于如何分组以及如何帮助学生共同合作完成学习任务。因而教师可以根据不同的教学目标,将学生分成由4—5人组成的学习小组.对所提的问题分别进行讨论。分小组时应按学生的性别、性格、兴趣、能力和学习成绩等因素进行合理搭配进行小组讨论时,优生发挥带头作用使开口少的学生在其影响和帮助下多积累语言知识,逐步产生开口的欲望。在教学过程中,教师真正树立“以学生为主”的教学观念,鼓励学生参与语言活动,变“一言堂”为“群言堂”,注重师生间的互动、生生问的互动。从而实现英语学习中的“协作”与“会话”、“交流”与“合作”,有效地促进学生英语综合能力的“意义建构”。

4.5展示成果即学习小组以不同的方式把他们所学的知识或把他们对问题的思考展现出来。成果展示时,要求各小组所有成员一起参加,共同协作完成对讨论结果的汇报交流。成果展示的形式是多种多样的,可以依据具体场景进行情景复述、角色扮演、情景摹仿也可以进行报告、辩论、自由会话等实践活动,充分提高学生学习兴趣和发挥语言的表达能力。

篇(8)

 

引言 

视听说教学是利用现代化教学设备融视、听、说为一体,将语言学习和运用语言的实践活动结合起来,全面提高学生的语言能力的一种教学手段。视听说课堂教学的目的在于提高学生对语言真实度较高的各类视听材料的理解与口语表达能力。通过视、听、说、写的结合,以直观画面和情节内容为基础开展有针对性的口语表达训练。听说课堂中英文电影无论是从输入材料的真实性、口语输出活动的真实性和包含文化内容的广泛性来讲都是视听说课堂教学中培养学生跨文化交际能力的重要素材。 

 

一、英文电影在培养学生口语提高的可行性 

 

语言形式本身蕴涵丰富的文化含义,语言使用离不开文化环境的事实决定语言教学必然涉及文化教学,因此,语言与文化的必须在教学中得到有机结合。而电影融语言与文化为一体,创造了一种真实的语言环境,这个语言环境又包罗万象——语音、文化、思维。学生在观看英语电影的同时学习了真实的语言使用语境、异国文化等知识。我们无法提供给学生真实的英语语言生活环境,但是我们可以通过电影这样的“生活复制品”来再现英语国家的文化生活等,无论从真实性和有效性等方面都有着极其重要的教学价值。 

1、语言输入的真实性 

rost (2005)曾经强调了听力教学中的一个基本原则,即真实性原则:语言应该旨在真实,即使用母语的人自然使用该语言时涉及的特点:如语速、节奏、语调、停顿等。而电影是在母语环境中由母语者制作,从这点上看电影所提供的是真实的语言输入,有很多真正口语中出现的语言特征如俚语和非正式表达,这些正是母语使用者所用语言的一部分,也是传统的教材上没有的。教师可以通过对电影中真实再现的这些语言现象有意识地介绍和总结,指导学生如何处理现实中语言使用的问题,从而培养学生跨文化交际能力。 

2、语言输出活动的真实性 

通过视听说课对学生进行口语训练是该课程的最重要环节。英语电影为培养和提高学生的口语表达能力提供了形象生动而又丰富的素材,精心挑选的电影加上精心设计的活动可以激发学生张口说英语的欲望。围绕观影所设计的活动就是学生和电影这种视频材料之间的互动,具有真实性。如预测活动、模仿活动等,让学生把他们所学的语言知识和对电影的理解应用到对实际问题的解决中,锻炼了语言能力。 

3、呈现文化的真实性、广泛性 

电影把语言放在生活的情景中展现出来。而这些情景中呈现的不仅仅是语言还有文化和各种非语言行为,学生可以看见电影中人物的面部表情、手势。也能观察到某一情景中的肢体语言,说话人的距离等信息。非语言行为也是文化的组成部分,受该文化世界观、价值观和习俗规范的影响。包括跨文化交际在内的任何交际都离不开非语言行为,而电影为我们提供了一个真实生动的展示平台。此外,电影通过对不同故事的刻画去折射文化,是一种包罗万象的文化载体,从多方面多角度展示民族文化,包括思维方式、生活习俗等,通过对电影的学习可以引导学生了解西方的社会习俗、交际方式、价值观念、宗教信仰等文化内容。 

二、视听说课堂活动的组织 

 

在英语视听说教学中应该把握视听前、视听中和视听后三个环节,科学合理地设计真实、有效的课堂活动,此外以学习为中心、以学习者为中心和以任务为中心的现代教学观念更加注重教学活动和练习的设计。 

1、观前活动:其作用是给学生提供背景和动机,以文化导入为主,减少文化背景知识所造成的认知障碍:通过充分发挥学生的主动性,让学生根据主题进行有准备的讨论或报告来激活背景知识。在课前教师把将要涉及到的文化背景知识教给学生,让学生以小组为单位查找有关资料,然后在正式放视频资料前组织学生把他们搜集到的相关背景知识用多媒体形式呈现给同学。这样在放映中避免了以往由于人名复杂、人物关系复杂、中间有一些隐含的小故事等原因学生不能充分理解电影的问题。同时让学生把找到的资料做成幻灯片。图文并貌地给大家讲述出来,以锻炼学生的口语能力。 

2、观中活动:这一环节就是要求学生有选择地进行视听。由于电影一般都比较长,可以在不影响故事观赏性的前提下,把影片分成几个片段来观看。并在每个片段结束处停顿,同时根据交际法设计符合真实性原则的教学活动,也可以在有文化信息点的地方停顿,以引起学生注意并进行介绍。这样能有效地加工信息并最大限度地使用输入内容。此外,为了节省时间、提高效率,还可以把整个电影的观看留给学生课下完成,课上只观看、讲解重点片段。 

3、观后活动:由于能力培养是视听说课堂教学的主要任务,所以让学生亲自参与的学习活动具有非常重要的意义。swain(1985)指出,如果学习者想使他们的第二语言既流利又准确的话,不仅需要可理解的输入,更需要可理解的输出。输出在语言学习中具有重要的作用,除了可以提高第二语言的流利程度和准确性,还可以使学生有成就感从而提高学习的积极性。在电影教学中常用的观后活动。 

第一、对比练习:在文化学习过程应该是一个认知发展和行为调整的过程。在信息和知识获取的同时,更重要的是让学生通过参与、体验和实践,使这些文化信息和知识转化为能力。并对所学的知识和体验进行反思。与本族文化对比。从而培养文化敏感性并增强文化意识和跨文化交际能力。观看后让学生进行总结对比,可以是英汉文化差异的对比,并把总结成果口头向全班展示。 

第二、改编练习:教师可以根据情况让学生给电影编一个短小的续集或者对电影的结局进行改编,并表演出来。同时要求学生尽量多地使用在电影中所学的俚语、习语以及地道的表达方式。这一练习不仅充分发挥了学生的想象力和创造力,也最大限度地调动了学生的积极性。 

 

三、小结 

 

英文电影内容丰富,文化特色突出,语料真实。电影引入大学英语视听说课堂教学为语言学习提供了丰富多彩、真实鲜活的素材。在视听说教学的具体实践中,教师只要充分利用电影特有的优势,根据视听说教学的基本原则把握好每个环节,科学地设计真实、有趣、又具挑战性的课堂活动,电影必将在英语视听说教学中发挥不可替代的作用,有效地提高学生口语水平,解决“哑巴”英语的病症。 

 

篇(9)

引言

视听说教学是利用现代化教学设备融视、听、说为一体,将语言学习和运用语言的实践活动结合起来,全面提高学生的语言能力的一种教学手段。视听说课堂教学的目的在于提高学生对语言真实度较高的各类视听材料的理解与口语表达能力。通过视、听、说、写的结合,以直观画面和情节内容为基础开展有针对性的口语表达训练。听说课堂中英文电影无论是从输入材料的真实性、口语输出活动的真实性和包含文化内容的广泛性来讲都是视听说课堂教学中培养学生跨文化交际能力的重要素材。

一、英文电影在培养学生口语提高的可行性

语言形式本身蕴涵丰富的文化含义,语言使用离不开文化环境的事实决定语言教学必然涉及文化教学,因此,语言与文化的必须在教学中得到有机结合。而电影融语言与文化为一体,创造了一种真实的语言环境,这个语言环境又包罗万象——语音、文化、思维。学生在观看英语电影的同时学习了真实的语言使用语境、异国文化等知识。我们无法提供给学生真实的英语语言生活环境,但是我们可以通过电影这样的“生活复制品”来再现英语国家的文化生活等,无论从真实性和有效性等方面都有着极其重要的教学价值。

1、语言输入的真实性

Rost (2005)曾经强调了听力教学中的一个基本原则,即真实性原则:语言应该旨在真实,即使用母语的人自然使用该语言时涉及的特点:如语速、节奏、语调、停顿等。而电影是在母语环境中由母语者制作,从这点上看电影所提供的是真实的语言输入,有很多真正口语中出现的语言特征如俚语和非正式表达,这些正是母语使用者所用语言的一部分,也是传统的教材上没有的。教师可以通过对电影中真实再现的这些语言现象有意识地介绍和总结,指导学生如何处理现实中语言使用的问题,从而培养学生跨文化交际能力。

2、语言输出活动的真实性

通过视听说课对学生进行口语训练是该课程的最重要环节。英语电影为培养和提高学生的口语表达能力提供了形象生动而又丰富的素材,精心挑选的电影加上精心设计的活动可以激发学生张口说英语的欲望。围绕观影所设计的活动就是学生和电影这种视频材料之间的互动,具有真实性。如预测活动、模仿活动等,让学生把他们所学的语言知识和对电影的理解应用到对实际问题的解决中,锻炼了语言能力。

3、呈现文化的真实性、广泛性

电影把语言放在生活的情景中展现出来。而这些情景中呈现的不仅仅是语言还有文化和各种非语言行为,学生可以看见电影中人物的面部表情、手势。也能观察到某一情景中的肢体语言,说话人的距离等信息。非语言行为也是文化的组成部分,受该文化世界观、价值观和习俗规范的影响。包括跨文化交际在内的任何交际都离不开非语言行为,而电影为我们提供了一个真实生动的展示平台。此外,电影通过对不同故事的刻画去折射文化,是一种包罗万象的文化载体,从多方面多角度展示民族文化,包括思维方式、生活习俗等,通过对电影的学习可以引导学生了解西方的社会习俗、交际方式、价值观念、宗教信仰等文化内容。

二、视听说课堂活动的组织

在英语视听说教学中应该把握视听前、视听中和视听后三个环节,科学合理地设计真实、有效的课堂活动,此外以学习为中心、以学习者为中心和以任务为中心的现代教学观念更加注重教学活动和练习的设计。

1、观前活动:其作用是给学生提供背景和动机,以文化导入为主,减少文化背景知识所造成的认知障碍:通过充分发挥学生的主动性,让学生根据主题进行有准备的讨论或报告来激活背景知识。在课前教师把将要涉及到的文化背景知识教给学生,让学生以小组为单位查找有关资料,然后在正式放视频资料前组织学生把他们搜集到的相关背景知识用多媒体形式呈现给同学。这样在放映中避免了以往由于人名复杂、人物关系复杂、中间有一些隐含的小故事等原因学生不能充分理解电影的问题。同时让学生把找到的资料做成幻灯片。图文并貌地给大家讲述出来,以锻炼学生的口语能力。 转贴于

2、观中活动:这一环节就是要求学生有选择地进行视听。由于电影一般都比较长,可以在不影响故事观赏性的前提下,把影片分成几个片段来观看。并在每个片段结束处停顿,同时根据交际法设计符合真实性原则的教学活动,也可以在有文化信息点的地方停顿,以引起学生注意并进行介绍。这样能有效地加工信息并最大限度地使用输入内容。此外,为了节省时间、提高效率,还可以把整个电影的观看留给学生课下完成,课上只观看、讲解重点片段。

3、观后活动:由于能力培养是视听说课堂教学的主要任务,所以让学生亲自参与的学习活动具有非常重要的意义。Swain(1985)指出,如果学习者想使他们的第二语言既流利又准确的话,不仅需要可理解的输入,更需要可理解的输出。输出在语言学习中具有重要的作用,除了可以提高第二语言的流利程度和准确性,还可以使学生有成就感从而提高学习的积极性。在电影教学中常用的观后活动。

第一、对比练习:在文化学习过程应该是一个认知发展和行为调整的过程。在信息和知识获取的同时,更重要的是让学生通过参与、体验和实践,使这些文化信息和知识转化为能力。并对所学的知识和体验进行反思。与本族文化对比。从而培养文化敏感性并增强文化意识和跨文化交际能力。观看后让学生进行总结对比,可以是英汉文化差异的对比,并把总结成果口头向全班展示。

第二、改编练习:教师可以根据情况让学生给电影编一个短小的续集或者对电影的结局进行改编,并表演出来。同时要求学生尽量多地使用在电影中所学的俚语、习语以及地道的表达方式。这一练习不仅充分发挥了学生的想象力和创造力,也最大限度地调动了学生的积极性。

三、小结

英文电影内容丰富,文化特色突出,语料真实。电影引入大学英语视听说课堂教学为语言学习提供了丰富多彩、真实鲜活的素材。在视听说教学的具体实践中,教师只要充分利用电影特有的优势,根据视听说教学的基本原则把握好每个环节,科学地设计真实、有趣、又具挑战性的课堂活动,电影必将在英语视听说教学中发挥不可替代的作用,有效地提高学生口语水平,解决“哑巴”英语的病症。

篇(10)

1. 部分高校开展的教改方案简介

1.1 分层教学

以兰州职业技术学院为例,该校开展的是基于分层次教学基础上的英语“听、议、讲、辩”课堂教学模式实验研究。主要做法是利用一节课的前半课时或后半课时的约20分钟时间进行训练,每周2—3次。具体步骤:第一步,先播放准备好的听力资料,约2—3分钟,必要时可播放两遍;第二步,就听力资料事先准备好不同层次的几个具有启发性、概括性的问题,学生分层次就此讨论,时间约5—7分钟;第三步,几个组推出代表发言,概括复述讨论内容,时间约5—6分钟;第四步,未发言的组或任意学生可对发言者提问质疑,发言者可回答辩解,时间约5—6分钟;最后,教师简要点评。采集的数据说明实验班的学生在听力、口语部分的成绩总体呈递增趋势。(张小飞,2009:177-178)

1.2 分层管理

以长春工业大学外国语学院为例,该校最有特色的做法是对学生分层管理,即按照学生的英语能力,分为快、中、慢班。此外,该校采用了过程性评价与终结性评价相结合的方式来评价学生的英语学习。具体做法是,除了在终结性评价即期末考试中增加了英语听力的考核分值外,在过程性评价即平时成绩中用10%的分值作为对学生口语能力的评价,并将其计入期末考试的分数。(刘明,2009:427)

1.3 参与型听力教学模式

黑龙江农垦职业学院的李佳老师以2006级商务英语班为研究对象开展了参与型听力教学模式研究,时间为一学年。具体做法是:听力资料播放前先进行听前讨论,给学生提供相关背景材料,让学生在听前充分讨论并阐述自己的理解与观点;然后通过一些与听力内容相关的问题及练习,训练学生围绕中心主题进行发散思维;最后由教师作听后总结。(李佳,2009:209-210)

1.4 任务驱动型英语听力教学模式

武汉科技大学盛婧老师所采取的“任务驱动型”教学法涉及教学方式、教学内容、课时安排、考核方法等各个方面。简单地说,即课前布置听力任务,课堂检查,这样就等于增加了课时。而教学内容除教材外,还大量采纳课外的视频和音频。课堂活动根据所采用的材料不同进行变化,涉及口语表达的可以进行“retelling”、“brainstorming”和“presentation”,考核上重视对学生平时学习效果和成绩的监控与纪录。(盛婧,2010:89)

1.5 基于当地课程资源的教学改革

浙江义乌工商学院外语系的方亦飞老师所进行的教学尝试依托义乌这座国际化的城市,通过帮助和引导学生进行外商访谈、参加和组织国际社区的各项联谊活动、为各类会展中提供志愿者服务、为本地商户或外商充当翻译或导游等等,让学生了解自身的差距,同时也增强学生与外国人交流的信心。

虽然以上各种听说课程的教学改革方法各有不同,但在评估方法、重视语言应用实践以及进行课堂教学延伸等方面有着相似的努力痕迹。相比之前的教学模式,这些教改方法都取得了一定的效果,从改革的效果来说,具有激励作用和参考价值。(方亦飞,2009:106)

2. 我院教改的具体做法及内容

我校公共外语部的听说课程经历过“设立—取消—重新设立”三个阶段。早期曾专门开设听说课程(实际名称为“英语视听说”),彼时理论课每周二次四节,听说课程每周一次两节,比例为2:1。教材采用过《新世纪高职高专英语》和《走遍美国》等,总体上课堂活动的安排自由度比较大。后来取消了专设的听说课程,而主要由任课老师在教学过程中自己安排听说方面的训练。由于当时学生的毕业资格与是否通过PET挂钩,所以基本上以英语应用能力考试的听力考试部分为主要内容。

在我校此次职业外语教学改革中,听说课程的重要性和课时比例有了很大提高,具体变化主要有以下几点:

2.1 教材

为适应职业外语教学改革,新教材的编写工作到目前已基本完成。与之前不同的是,听说练习的内容与精读教材是编写在一起的。以《土建英语》为例,本书共分八个单元,每个单元又分:Reading A、Listening and Speaking、Reading B、Writing、Project、Vocabulary、Grammar以及A Glimpse of The Greatest Buildings等八个部分。教改之前的教材侧重训练日常及商务环境中的交流能力,教改之后的教材则立足于高职院校各专业群所面向的行业,根据企业的工作流程、典型工作环节或场景进行设计,目标是力求使学生具备在本行业领域内运用英语进行基本交流的能力。仍以《土建英语》为例,八个单元的听说部分标题分别为:Discussion about Feasibility(可行性研究)、Negotiation of Contract Terms(合同条款谈判)、Construction Progress Report(施工进度报告)、Discussion about Safety Issues(安全问题)、Purchase of Building Materials(购买建筑材料)、Inspection of Electrical Systems(电气系统监测)、Inspection of Water Supply and Drainage Systems(给排水系统监测)、Selection of Plans(方案选择)。此外,在配套的形成性评估手册中的每个单元里还安排了听力练习,由学生在课外完成。

2.2 课时及班级规模控制

我校目前采取大小班制度,未来有望实现全面小班教学。大班人数约在80人左右,以语言点学习为主。小班人数不超过40人,以锻炼和提高学生的听说能力为主。理论教学和实践教学课时的比例为1:1。这样不但从班级规模上更加符合语言教学的实际需要,同时在课时比例上也较从前大为提高。

2.3 中外老师合作教学

具体做法是由中教和外教各自承担一节课的教学任务,由中教和外教合作沟通教学事宜。以《土建英语》为例,中教老师除采用教材上的听说练习内容外,还利用网络上与建筑行业有关的视听资源,既复习了课堂上所学的内容,又向学生展示了实际运用的场景,并在此基础上展开口语方面的练习。外教老师的课程侧重说能力的培养,这样做的积极意义是给非英语专业学生接触native speaker的机会,改变学生对中教老师的依赖心理。

2.4 评估模式

评估模式采用形成性评估与终结性考核相结合,其中平时成绩比重加大到占期末总评的60%。而在教改之前,平时成绩只占30%。

2.5 校园语言环境建设及支持

自开展职业外语教学改革以来,我院积极开展各类课外活动,如开办校园英语电台、发行英语报、校园英语演讲大赛以及各学院学生会举办的英语角等活动。每学年在新生中由任课教师推荐口语及写作程度较好的同学参加学校选拔,选上的同学可参加与其英语特长有关的培优班,或由学校推荐参加各类英文大赛。

2.6 积极开发利用本地课程资源

高职院校的教学一直注重“工学结合”。作为一门文化基础课,我院公共外语课的工学结合主要包括以下几层含义:(1)强调语言学习的实用性,以“够用”为标准;(2)教学内容反映将来的工作岗位需求;(3)未来条件许可时,进行公共外语课程与工作的结合,如与专业教师开设双语教学、实训室教学、学生实习兼职时给予适当的语言训练及指导等。可以说,我院职业外语改革为“工学结合”注入了新的生命力和可能性。以往的听说课程,对于培养学生的听说能力固然有一定的帮助,但受教材和旧有教学思路的束缚,对于“工学结合”这个目标往往是心有余而力不足,学生虽然通过学习后能掌握一般的日常对话和简单的商务环境中的交流能力,但放在各自具体的工作背景中,经常会有“书到用时方恨少”、捉襟见肘的感觉。以我院汽车学院为例,该院毕业生未来可能从事的工作有汽车营销、客服、汽车保险、汽车租赁、机电维修以及管理类岗位,又如建工学院的同学未来则可能从事环境监测、污水处理、建筑设计、水务运行管理、工程造价、物业管理等工作,为学生提供一个更符合职业发展需求的语言学习环境是非常必要的。我校学生在毕业前均在市内各类企业实习,而深圳作为一座国际化程度较高的城市,许多工作岗位对于英语能力都有不同程度的要求。借助职业外语改革,依托各院系各自的实习基地和实习岗位,任课老师对于听说课程教学内容的安排、课堂活动的设计、课外活动的指导更具有针对性。

3. 师生反馈及问题总结

最普遍的反映是学生的积极性和学习兴趣明显提高。不过通过近两年的运行,也发现下列因素会从不同程度影响这次教改的效果,需要加以重视和设法解决。

3.1 公共课教师专业知识不足

我院高职公共外语课程体系由职场英语、行业英语、专业英语和素质英语等课程组成,其中前两门课程为必修课程,后两门为选修课程。按照目前职业外语改革中行业英语的分类,主要有:艺术设计英语、化生英语、经贸英语、医护英语、土建英语、IT英语、汽车英语、机电英语以及包装印刷英语。因此,公共外语任课老师面临着从未有过的挑战,对继续教育的要求相比从前更具体、更高。此外,通过几个学年的磨合,各专业群任课教师的稳定也是必然的发展方向。除教师自身加强自学外,在学院层面为教师提供继续教育的机会也是非常必要的。

3.2 公共课教师与外教的衔接问题

中外教合作教学是一个需要磨合和不断改善的过程,不可能一蹴而就。首先,外教的作用存在变数。外教自身的教育背景是一个因素,在非英语专业广泛开设外教课,外教的需求增加了,而学校聘请外教的途径与招聘国内教师相比要有限得多,有时需要作一些让步。另外,对于外教授课内容和方式的监督也很重要。一般而言,外教上课的自由度和随意性要超过国内教师。最后,中教和外教的沟通配合程度对于课程进度和衔接也有直接的影响。

3.3 公外学生听说能力基础的现实情况

以我院为例,深圳本地学生的语音普遍较好,外地生则有不少笔试成绩强于本地生,但发音和表达流畅方面不如本地生。虽然教改后听说课程的总量和比例较之前有了较大的增加,但总体课时仍然有限,如果要安排专门的时间纠正和改善学生的语音语调,所需要的时间是目前学时和教学内容很难满足的,而掌握正确的发音对于学生后续的听说能力发展非常重要。

3.4 教材以外视听资源的选择

教材中的听说材料是教学的重要内容,但是考虑到学生的程度以及专业方向的不同,任课教师一般都会适当增补一些教材以外的视听资料。以建工学院的建筑电气和物管两个专业为例,针对建筑电气专业的学生,教师可利用网上搜索到的“魔术房屋”视频(一座拥有大量高科技因子的房屋,如隐形门禁、一个遍及全屋的触摸式屏幕,可以管理照明、安全系统、空调和视听资料库,还有诸如指纹解读器、运动感应器等),在开展听力练习的同时,教师通过设计相关的问题和话题,引导学生展开讨论。而针对物管专业的同学,网上的房地产英语系列与物业管理英语同样激发了学生的兴趣。要获得这些针对性更强的视听资料,需要教师在备课时积极搜索。另外,教师还可以提供给学生相应的链接在课外学习。网上还有大量优质的视听资源,可以给学生介绍一两个相对资源比较丰富、内容比较合适的网站,一些网站上面的听写练习对于学生是很好的课外练习。由于教材的更新速度不可能与网站相提并论,所以网站上的资源对于教材来说是一种很好的补充。但是,具体选择何种材料由任课老师决定,这就意味着在不同班级之间很难达成较为一致的安排,学习效果如何还需要进一步观察。另外,外教经常也会向学生提供一些视频,但有些视频内容与学生的专业关联度是否密切,针对性和难度是否合适,目前仍在探索行之有效的方法对此进行管理控制。

3.5 学生管理时间的能力和自学能力

听说能力的提高没有任何捷径,必须要通过大量的练习,也就是要先解决“量”的问题。按照目前听说课程的课时,对于这个“量”的贡献比例是有限的。客观地讲,课堂教学环节里,任课教师除按照教学计划完成各项教学内容外,一个主导思想应该是引导学生掌握一定的学习方法,帮助培养学生的自学能力,并对学生课外的学习效果进行一定程度的跟踪和督促。如何在专业课程任务繁重的情况下,每天或每周安排一定的时间进行英语听说方面的训练,不同的学生具体情况各自不同。学生对于英语学习的热情、决心和有效管理时间的能力都会从很大程度上影响其语言实际应用能力的强弱。从此次教改的目前效果看,学生的学习积极性较之前有比较明显的提高,课堂参与程度较好,如果任课教师能对学生课外时间的管理进行监督和跟进,学习效果应会更为明显。但大学教育毕竟不同于中学教学,“耳提面命”不利于学生自学习惯的养成。因此,一个科学合理的跟踪监督机制是非常必要的,这仍然需要较长时间的摸索和实践。

参考文献

方亦飞. 基于当地课程资源的高职英语口语教学思考[J]. 中国校外教育,2009(2):106.

李佳. 参与型教学模式在英语听力教学中的实践研究[J]. 中国电力教育,2009(1):209-210.

上一篇: 地理知识论文 下一篇: 德育学期论文
相关精选
相关期刊